为守望先锋的宣传片配音,成片出来之后,才知道我配的是俄罗斯最有权力的女人(掩面哭......)如果能有再来一次的机会,我想我会配得更好一点。
今天分享的是,对“大权在握的女人”的一些小总结:
1. 自信霸气。
不怵,淡定,200%的自信,400%的霸气,一切尽在掌握的感觉。我,有什么可怕的?运筹帷幄,决胜千里之外。当然,人人心中都有恐惧的东西,女强人也有害怕的。但是,这些有很大权利的女人们,在大多数场合的台词都是相当自信霸气。
刘嘉玲在神都龙王里,那句“提头来见!” 。 感受一下她的威猛~听得我是两股战战啊~~
《狄仁杰之神都龙王》2013 武则天
2. 命令口吻。
老娘跟你没什么可商量的,要么做,要么滚。
“穿Prada的恶魔”里的梅姑,面试那段,手轻轻一挥。(通过说话,让你滚蛋,都是在浪费我的时间。就跟挥开一根鼻毛那样随意,真是让此刻的安妮海瑟薇卑微、尴尬到尘埃里~)
《穿PRADA的恶魔》2006
75年版的“倾国倾城”里的老佛爷,简直要被她吓尿了,好么?慈禧太后的配音演员,是著名导演尔冬升他妈,香港国语片时代的著名女演员红薇女士。
在孙悦斌老师的《声音者》一书,序中写到:“红薇姐以她旗格格的底蕴、多年的戏剧功底和配音经验,一张嘴,那不怒自威的尊贵气派跟卢燕画面上的表情,严丝合缝地契合在一起,当场就把所有人给镇住了!”
《倾国倾城》 1975
www.bilibili.com/video/av1644988/index_2.html
3. 温柔的一面。
毕竟是女人,也不可能一直强一直硬。柔的一面,弱的一面,水的一面,在击中内心深处的柔软时、在最亲近的人面前时,就显露出来了~
《铁娘子:坚固柔情》 The Iron Lady 2011
梅姑,她是个美国人啊,演起撒切尔夫人,一口优雅的英音。当演员要掌握多种口音、多种方言,演谁是谁!(给梅姑32个赞。)
冬日之战里的女王,凶残、暴戾、邪恶,嫉妒、无助、绝望,快去看国配版。
《猎神:冬日之战》 The Huntsman: Winter's War 2016
小伙伴们在练习的时候,可以想象自己就是片中的刘嘉玲,梅姑,红薇女士,查理兹塞隆......不怒自威的尊贵拿出来:
老鱼 - 对不起老婆,我忘了给你带阿姨奶茶了。
大汪 - 哦,是么?(稳坐高脚椅,悠着说,微微抬起眼皮,拿鼻孔看人)
老鱼 - 我,我,,,我下次一定记得~
大汪 - 还不跪下。(打断对方的话,眉毛轻佻,嘴角微提,一副“我要蹂躏你到天涯海角”的模样)









网友评论