美文网首页一首诗的时间语言·翻译
18.殉道者记 试译艾米莉·狄金森诗选 第一部分 生活

18.殉道者记 试译艾米莉·狄金森诗选 第一部分 生活

作者: 他不在这里 | 来源:发表于2019-03-23 09:05 被阅读5次

18.

    THE BOOK OF MARTYRS

    Read,sweet,how others strove,

    Till we are stouter;

    What they renounced,

    Till we are less afraid;

    How many times they bore

    The faithful witness,

    Till we are helped,

    As if a kingdom cared!

    Read then of faith

    That shone above the fagot;

    Clear strains of hymn

    The river could not drown;

    Brave names of men

    And celestial women,

    Passed out of record

    Into renown!

18.

殉道者记

读吧,甜心,看别人如何努力,

直到我们更加强壮;

他们放弃什么,

直到我们不再害怕;

多少次,他们做

信实的见证,

直到我们得到帮助,

好像有个王国在意!

读一下有关信仰

在柴堆上闪闪发光;

赞美诗旋律悠扬

河水不能淹没;

良人的美名

和天女,

超脱名册

声名远扬!

相关文章

网友评论

    本文标题:18.殉道者记 试译艾米莉·狄金森诗选 第一部分 生活

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/szejvqtx.html