美文网首页英语口语
口语每天练|记住“打我手机”不是“Please call my

口语每天练|记住“打我手机”不是“Please call my

作者: 英语主播皮卡丘 | 来源:发表于2017-10-20 09:49 被阅读109次

英语口语-语音教程

很多人说英文带有中文的惯性思维,中文中的“打我手机”,很多人说英文的时候会说成,“call my phone”。其实这么说不对,这是典型的Chinglish~

下面这些最常见的chinglish,你中招没

拒绝Chinglish

1、请打我的手机。

(X)Please call my cell phone.

(√)Call me on my cell phone.

(√)Call me at this number.

打电话给某人,要直接用call somebody,要是想说明是手机还是座机,要加一个介词on,如果想说明某一个号码,要用at.

2、打到我办公室。

(√)Call me in the office.

(√)Call me at work.

两句话都可以表达“打电话到我办公室”,以后再说的时候,就不要乱想说法了。

如果想问是该打到你家里还是打到公司,还可以问,Should I call you at home or at work?

3、接电话报了公司和自己的名字之后,该怎么说。

Can I help you?

How can I help you? (better)

两个回答“How can I help you?”更好一些,因为别人打电话到公司肯定是有事情,Can I help you?便是多此一举,还不如直接问,“我要怎样帮你?”

4、谢谢您的致电。

(X)Thank you for your calling.

(√)Thanks for your calling.

英文中并没有"Thank you for your V-ing"的表达,you和your意思一样同时出现意思繁冗,没有必要。

如果你喜欢美语和伦敦腔,或者想加入有老外的英语角社群可点击英文主播皮卡丘简书首页,我们一起练口语!

相关文章

网友评论

本文标题:口语每天练|记住“打我手机”不是“Please call my

本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/afmmuxtx.html