
天 地 不 仁 , 以 万 物 为 刍 狗 ﹔
圣 人 不 仁 , 以 百 姓 为 刍 狗 。
The Heaven and Earth is not merciful as it treats all things like sacrificial straw-dogs. The sage is not merciful as he treats the people like sacrificial straw-dogs.
天 地 之 间 , 其 犹 橐 龠 乎 ?
Could the universe be shaped like a bellows?
虚 而 不 屈 , 动 而 愈 出 。
Hollow as it is, the spirit within never dies out.
The more it is moving, the more it yields air supplies.
多 言 数 穷 , 不 如 守 中 。
Speech and words are meaningless. Rather, therefore, it is better to hold to the core.
网友评论