美文网首页
《醒迷歌》原文及译文

《醒迷歌》原文及译文

作者: 知创快讯 | 来源:发表于2025-02-27 13:58 被阅读0次

《醒迷歌》的具体作者已不可考,但它是一首流传于民间的劝世诗歌,通常被认为是道教或佛教修行者所作,旨在劝诫人们看破世俗名利,追求内心的平和与自由。这类诗歌在中国传统文化中较为常见,通常以通俗易懂的语言表达深刻的哲理,深受普通百姓的喜爱。

《醒迷歌》的内容与道家思想(如《道德经》中的“知足常乐”)和佛教思想(如“看破红尘”)有相似之处,强调淡泊名利、修身养性、顺应自然的生活态度。因此,它可能是由一位修行者或隐士创作,用以劝诫世人觉醒,摆脱对物质和名利的执着,追求内心的平和与自由。它倡导一种简单、知足、无忧无虑的生活方式,认为这才是真正的幸福。同时,也提醒人们,命运的好坏有时机,不必过于焦虑,顺应自然、修身养性才是长久之道。

《醒迷歌》

醒迷人,甘淡薄,茅屋布衣多快活;

布衣不破胜绮罗,茅屋不漏如瓦房。

不求荣,不近辱,平心静气随时俗;了却人间闲是非,逢场作戏相欢逐。

也若毅,也若朴,一心正直无私曲;终朝睡到日三竿,起来几碗黄虀粥。

吃一碗,唱一曲,自歌自在无拘束;客来相欢奉清茶,客去还将猿马缚。

弹丝竹,品茗乐,总笑他人空忙碌;南北奔驰为名利,未老先已白头秃。

夫妻缘,儿女欲,雨里鲜花风里烛;多少白头送黑头,多少老人为少哭。

满壅金,满堂玉,何曾买得时常喜;临危终觉一场空,只有孤身无伴束。

张门田,李家屋,今日钱家明日陆;桑田变海海为田,从来如此多翻覆。

识得破,万事足,惟有修行不为禄;吃喝玩乐终成空,无忧无虑方是福。

时未到,眉莫蹙,八字亨通有迟速;甘罗十二受秦恩,太公八十食周禄。

醒迷人,甘淡薄, 

茅屋布衣多快活; 

布衣不破胜绮罗, 

茅屋不漏如瓦房。

【译文】

唤醒那些沉迷于世俗的人,甘于淡泊的生活,住在茅草屋、穿着粗布衣也能很快乐。粗布衣只要不破,胜过华丽的丝绸;茅草屋只要不漏,和瓦房一样舒适。

不求荣,不近辱, 

平心静气随时俗; 

了却人间闲是非, 

逢场作戏相欢逐。

【译文】

不追求荣耀,也不接近耻辱,保持平和的心态,随顺世俗。摆脱人间的闲言碎语和是非纷争,像逢场作戏一样轻松愉快地生活。

也若毅,也若朴, 

一心正直无私曲; 

终朝睡到日三竿, 

起来几碗黄虀粥。

【译文】

既坚毅又朴实,心地正直,没有私心杂念。每天睡到太阳高升,起床后喝几碗简单的黄虀粥(粗茶淡饭)。

吃一碗,唱一曲, 

自歌自在无拘束; 

客来相欢奉清茶, 

客去还将猿马缚。

【译文】

吃一碗粥,唱一首歌,自由自在,无拘无束。客人来了,高高兴兴地奉上清茶;客人走了,继续过自己悠闲的生活。

弹丝竹,品茗乐, 

总笑他人空忙碌; 

南北奔驰为名利, 

未老先已白头秃。

【译文】

弹奏乐器,品茶享乐,总是笑那些为名利奔波忙碌的人。他们南北奔走,追逐名利,结果未老先衰,头发早白。

夫妻缘,儿女欲, 

雨里鲜花风里烛; 

多少白头送黑头, 

多少老人为少哭。

【译文】

夫妻缘分、儿女欲望,就像雨中的鲜花、风中的蜡烛,短暂而脆弱。多少人白发人送黑发人,多少老人为年轻人的早逝而哭泣。

满壅金,满堂玉, 

何曾买得时常喜; 

临危终觉一场空, 

只有孤身无伴束。

【译文】

即使堆满金银珠宝,又何曾能买到长久的快乐?到了危急时刻,才发现一切都是空的,只剩下孤身一人,无依无靠。

张门田,李家屋, 

今日钱家明日陆; 

桑田变海海为田, 

从来如此多翻覆。

【译文】

张家的田地,李家的房屋,今天属于钱家,明天又归陆家。世事变化无常,沧海桑田,自古以来就是如此反复无常。

识得破,万事足, 

惟有修行不为禄; 

吃喝玩乐终成空, 

无忧无虑方是福。

【译文】

看破这一切,就会觉得万事皆足。只有修行不是为了追求禄位,吃喝玩乐终究是空的,无忧无虑才是真正的福气。

时未到,眉莫蹙, 

八字亨通有迟速; 

甘罗十二受秦恩, 

太公八十食周禄。

【译文】

时机未到,不要皱眉,命运的好坏有早有晚。甘罗十二岁就受到秦国的重用,姜太公八十岁才得到周朝的禄位。

相关文章

  • 乐记 原文及译文

    乐记原文 凡音之起,由人心生也。人心之动,物使之然也。感于物而动,故形于声。声相应,故生变;变成方,谓之音...

  • 《大学》译文及原文

    [原文] 总纲 大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。知止而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能...

  • 《中庸》译文及原文

    【原文】❄ 天命之谓性,率性之谓道,修道之谓教。 道也者,不可须臾离也;可离,非道也。是故君子戒慎乎其所不睹,恐惧...

  • 醒迷歌

    道济禅师: 手拿芭扇摇呀摇哟! 躝跚漫步颠呀颠哟! 肚灌醐醍醉呀醉哟! 南来北往奔呀奔哟! 劝世度众忙呀忙哟! 善...

  • 清静经原文及译文

    《清静经》,全称《太上老君说常清静经》,一卷;成书前皆为口口相传,不记文字,直至东汉年间,葛玄(164-244)...

  • 《荣枯鉴》原文及译文

    处世奇书《荣枯鉴》原文及译文,道尽小人秘籍,人生枯荣! 《荣枯鉴》提供给人们的只是审视小人的一个独特的视角,至于如...

  • 知否原文及译文

    偶然间听到一首熟悉的歌“知否”,于是,特意上网查了李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》原文如下:昨夜雨疏风骤,...

  • 素书 原文及译文

    《素书》仅有六章、一百三十二句、一千三百六十字,这样一本薄薄的书,却在中国谋略史上占据重要地位。书中语言高度精炼,...

  • 《清静经》原文及译文

    《清静经》,全称《太上老君说常清静经》,一卷;成书前皆为口口相传,不记文字,直至东汉年间,葛玄(164-244)笔...

  • 大医精诚原文及译文

    张湛曰:夫经方之难精,由来尚已。今病有内同而外异,亦有内异而外同,故五脏六腑之盈虚,血脉荣卫之通塞,固非耳目之所...

网友评论

      本文标题:《醒迷歌》原文及译文

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bigapjtx.html