美文网首页
home town与hometown的区别

home town与hometown的区别

作者: 赵福强 | 来源:发表于2020-09-27 18:08 被阅读0次

亲爱的同学们,赵校长的英语小课堂又开课了。

你在学习英语的过程中,是不是经常会遇到:home town与hometown,这两个单词,是一个意思吗?有没有什么区别呢?

如果你上网搜:会有“大神”告诉你:

home town是家乡(世代居住的地方) ;hometown是故乡(出生的地方)

其实呢?一派胡言,纯属扯淡!

下面,就由帅气的赵校长告诉你,它俩的区别:

查牛津高阶英语词典(英文原版)得知:

这两个单词就是完全相同的一个意思:家乡、故乡。

分开的home town是英式拼写;连在一起的hometown是美式拼写。

美式英语和英式英语的区别呢?

美式一般爱简化、更加随意一些。而英式的就是更加传统或者说正统一些

一般来说,到这里就结束了,但是呢?

好老师一定是善于总结归纳的,帮助学生们将知识点串起来,做到复杂的事情简单化。

你看,善于总结归纳的赵校长给同学们总结了home开头的,初高中阶段经常遇到的单词,是不是很感动呢?

hometown:家乡

homeland:祖国

homesick:思乡

homework:家庭作业

homeless:无家可归

homelike:像家一样的感觉;

homenet:家庭网络

对了,那home跟family有什么区别呢?

home指的是:你家的房子和院子,是冷冰冰的,没有温度和感情的。

而family指的是:家庭、家人,是温馨的,有温度的、有感情的。

相关文章

网友评论

      本文标题:home town与hometown的区别

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bsuluktx.html