一提到程序员,我们就会想到小伙子。但是有一位老奶奶,老了才开始学编程,现在八十多岁了还在开发手机游戏。很让人佩服,也是我们学习的榜样。
The 83-year-old app developer
by Jane Sit & Yoko Wakatsuki
For one of the oldest app developers in the world, being a "dokkyo roujin" – an elderly person who lives alone – turned out to be a benefit in the long run.
app /æp/ n. (手机上的)应用程序
developer /dɪˈveləpə(r)/ n. 开发者(由develop加上表示人的后缀-er;这里指程序员)
elderly /ˈeld(ə)li/ adj. 年老的
turn out 结果是
in the long run 长期来说
"It was easy because I have no one to care for me, whether it's good or bad," 83-year-old Masako Wakamiya said of building her first mobile app. In 2017, she launched Hinadan, a game aimed at elderly users.
mobile /ˈməʊbaɪl/ adj. 移动的(指手机上的)
launch /lɔːntʃ/ v. 发布(新产品等)
The lack of distractions let her focus purely on programming, and overcoming the steep learning curve, not only in software development but also an unexpected language barrier. "Everything was in English," Wakamiya said. Error messages, online guides, and emails and other communication with Apple about getting her game into the App Store, was all in a foreign language. "People from my generation have trouble with English, and it was tough."
distraction /dɪˈstrækʃ(ə)n/ n. 让人分心的事(由distract加后缀-ion变成名词)
focus /ˈfəʊkəs/ on 专注于
purely /ˈpjʊəli/ adv. 仅仅
programming /ˈprəʊɡræmɪŋ/ n. 编程
overcome /ˌəʊvəˈkʌm/ v. 克服、战胜
steep /stiːp/ adj. 陡峭的
curve /kɜːv/ n. 曲线(steep learning curve指很难学)
unexpected /ˌʌnɪkˈspektɪd/ adj. 意料之外的(由expect的过去分词加上表示否定的前缀un-)
barrier /ˈbæriə(r)/ n. 屏障、障碍
error /ˈerə(r)/ n. 错误
communication /kəˌmjuːnɪˈkeɪʃ(ə)n/ n. 交流、沟通
generation /ˌdʒenəˈreɪʃ(ə)n/ n. 一代人
tough /tʌf/ adj. 困难的
Wakamiya bought her first computer when she was approaching 60 – mostly to keep up with friends while she took care of her elderly mother. "I felt like my view expanded. I was excited to know that the world was much larger, with a diverse range of people," she said.
approach /əˈprəʊtʃ/ v. 接近、靠近
keep up with 跟上、赶上
expand /ɪkˈspænd/ v. 扩大
diverse /daɪˈvɜːs/ adj. 各种各样的、多样的
In Japan, a "super-aged" nation where one in four people are over 65 years old, Wakamiya said she hoped other elderly people would learn about the potential benefits of technology, particularly when it comes to building new connections and fighting the loneliness and isolation many seniors in Japan struggle with.★
super- /ˈsuːpə(r)/ 前缀,意思是“超级的”
age /eɪdʒ/ v. 变老
nation /ˈneɪʃ(ə)n/ n. 国家
potential /pəˈtenʃ(ə)l/ adj. 潜在的
connection /kəˈnekʃ(ə)n/ n. 联系、关系(由connect加后缀-ion变成名词)
loneliness /ˈləʊnlinəs/ n. 孤独(由lonely加后缀-ness变成名词)
isolation /ˌaɪsəˈleɪʃ(ə)n/ n. 与世隔绝(由isolate加后缀-ion变成名词)
senior /ˈsiːniə(r)/ n. 老人
struggle /ˈstrʌɡ(ə)l/ v. 努力克服困难
★ 这句话里many seniors in Japan struggle with是省略了连接词的定语从句
As time went on, Wakamiya began to travel the world to share her story – speaking at TEDxTokyo, meeting Apple CEO Tim Cook and speaking at the United Nations. "I wondered if the opinions of such an old person like me could be accepted by people, mostly young males at TED, but they welcomed me with warm applause", she said. "They showed sympathy regardless of generation, nationality or sex – I was moved."
opinion /əˈpɪnjən/ n. 观点
TED 指TED大会,有很多杰出人士在会上做演讲
applause /əˈplɔːz/ n. 掌声
sympathy /ˈsɪmpəθi/ n. 同情、理解
regardless /rɪˈɡɑːdləs/ of 不管、无论
nationality /ˌnæʃəˈnæləti/ n. 国籍(由national加后缀-ity变成名词)
move /muːv/ v. 感动
For Wakamiya, using technology is about bringing new means of creativity across generations. Through her outreach, she also wants to inspire young people to find their own voice.
means /miːnz/ n. 方法、手段
creativity /ˌkriːeɪˈtɪvəti/ n. 创造力、创造性(由creative加后缀-ity变成名词)
outreach /ˈaʊtriːtʃ/ n. 外联、外展(指积极主动地跟圈子之外的人接触)
inspire /ɪnˈspaɪə(r)/ v. 鼓舞
find one's voice 表达某人的想法
"I want to stay creative, and I want children to be creative. I always tell them to create something and think innovatively. You should always have your own opinions and methods," she said. "I believe seniors in Japan are eager to improve. They are the best because they earnestly think about their own old age."
innovatively /ˈɪnəvətɪvli/ adv. 创新地
eager /ˈiːɡə(r)/ adj. 急切的
earnestly /ˈɜːnɪstli/ adv. 认真地
Wakamiya now says for her life began again at 60, and she's excited for what's still to come.★ "I've been considered a positive person and have been doing what I like even after I've aged," she said. "Some people deny the reality of aging, but it's like competing against a setting sun, and I find it tiring." Instead of fighting it, she said she would "rather set with the sun and enjoy the sunset."
★ 这句话前半句要在her和life之间断句,也就是:for her, life began again at 60
consider /kənˈsɪdə(r)/ v. 看待、认为
positive /ˈpɒzətɪv/ adj. 积极的、乐观的
deny /dɪˈnaɪ/ v. 否认
reality /rɪˈæləti/ n. 现实、事实(由real加后缀-ity变成名词)
compete /kəmˈpiːt/ v. 竞赛
set /set/ v. (太阳)落下
sunset /ˈsʌnset/ n. 日落(由sun和set组成)
(如果您发现某些行的最后一个单词被分成两半了,请把您使用的浏览器升级到最新版本就能正常显示了。)









网友评论