造化之精,性天之妙,惟静观者知之,惟静养者契之,难于纷扰者道。故止水见星月,才动便光芒错杂矣。悲夫!纷扰者昏昏以终身,而一无所见也。
【译文】
造化的精微,性天的微妙,只有静观的人才能看到,只有静养的人才能契合,这个道理难以和纷乱不安的人讲。所以静止的水中可以看见星月,水一动就光芒错杂了。可悲啊!纷乱不安的人终身昏昏然,什么也看不到。
造化之精,性天之妙,惟静观者知之,惟静养者契之,难于纷扰者道。故止水见星月,才动便光芒错杂矣。悲夫!纷扰者昏昏以终身,而一无所见也。
【译文】
造化的精微,性天的微妙,只有静观的人才能看到,只有静养的人才能契合,这个道理难以和纷乱不安的人讲。所以静止的水中可以看见星月,水一动就光芒错杂了。可悲啊!纷乱不安的人终身昏昏然,什么也看不到。
本文标题:读《呻吟语》17
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/cueebjtx.html
网友评论