杨洪涛吕祥友致辞 59家企业集中鸣锣上市
Yang Hongtao and Lyu Xiangyou delivered speeches and 59 enterprises came into the market
在我之前的印象里,“吕”的汉语拼音是“lǚ”,但是ǚ在英文里却没有对应,,于是小时候学电脑键盘需要记住,“吕”输入的时候要用“lv”但是前些日子遇到这个人名的翻译时,我才知道现在大家都不这么说了。
https://www.zhihu.com/question/19625997这是知乎上网友的回答。
后来又搜寻到一篇新闻
http://news.sohu.com/20121011/n354615282.shtml
近日公安部出入境管理局正式回复表示,2011年10月国家质检总局、国家标准化管理委员会发布《中国人名汉语拼音字母拼写规则》,自2012年2月1日起实施。该标准明确了公民护照上人名的拼音规则,并首次明确,根据技术处理的特殊需要,必要的场合(如公民护照等),大写字母ü可以用YU代替。目前公安机关签发的出入境证件原则上均依此规则打印制作。
据悉,除了护照外,在新办理港澳通行证、大陆居民往来台湾通行证时,填写姓名拼音也要用“YU”代替“ü”。受此影响的姓还有“闾”、“律”。
可见这个规定很早就出了,估计还是有不少人和我一样还不知道。那不妨现在就积累起来吧!







网友评论