《关雎》读后
原文:
关关雎(jū)鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好(hǎo)逑。
参差荇(xing)菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐(wÙmèi)求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼(mào)之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
译文:
关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。参差不齐的荇菜,忽左忽右把它摘取。贤良美好的女子,日日夜夜都想追求她。追求却没法得到,日日夜夜总思念她。绵绵不断的思念,叫人翻来覆去难入睡。参差不齐的荇菜,从左到右去采它。贤良美好的女子,弹琴鼓瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。贤良美好的女子,敲起钟鼓来取悦她。
三千年前的一首《关雎》,被后人传唱至今,给我们留下就是一曲青春的礼赞,给我们以无限的遐想和期待。作为《诗经》的开篇之作,是否有特殊的含义,我们不去追究。但我始终认为,那就青年人追求的理想中的爱情之花。
诗歌给我们描绘了一幅撩人的美丽画卷,似人间仙境一般令人向往。在那个江南水乡的小洲上,一个忙于采摘荇菜的窈窕淑女招蜂引蝶,迎来了谦谦君子的寤寐,青睐和邂逅,或“辗转反侧”,或“琴瑟友之”,或“钟鼓乐之”。这是一段纯真的爱情,也是一幅美轮美奂的山水画,更是一曲动听的爱情的赞歌。
新冠肺炎疫情正在肆虐着华夏大地,有多少家庭因为疫情而彼此被隔离。有多少家庭因为疫情而失去了往日的温暖。他们不顾个人安危险,只身前往“疫区”抗战在一线。在去支援武汉的路上,一男子挥舞着手满怀期待的给妻子告别:“你早点儿回来,我把家务活全包了……”,“疫情不拘束,我们不见面。” 一杭州医生在武汉给女儿视频:女儿,见你的第一面竟是通过视频,请等着我们胜利归来……这是何等的悲壮,何等的豪情满怀。这么多优秀的中华儿女们,舍小家顾大家,远走他乡,为共同打赢这场没有硝烟的战争,他们没有怨言。他们义不容辞的把责任扛在肩上,这种精神和情怀,又有谁懂呢?家人,爱人。
一位警察在被记者采访时如是说:“抗疫是当前头等大事,牺牲个人利益不足挂齿,这也是一名年轻民警义不容辞的职责。” “我心里其实觉得蛮亏欠妻子的,还好家里还有大人的支持,我家里都很照顾我老婆的,虽然觉得对不起她,但现在特殊时期,我想我在这里守护岱山,等于也在守护着她”。这就是爱的宣言,这就是爱的承诺,也爱的表达。相比《关雎》中的爱情故事,又有多大的差别?这又何尝不是现实版的纯真而又美丽的爱情故事呢?
中国是一个不缺英雄的时代,面对如此复杂的疫情,就是他们,用一腔热血和责任,扛起来了中国人的脊梁,扛起了整个民族前途和命运。










网友评论