浣溪沙――韦庄
夜夜相思更漏残,
伤心明月凭阑干,
想君思我锦衾寒。
咫尺画堂深似海,
忆来惟把旧书看,
几时携手入长安?
译注
每个夜晚,我都处在深深的思念之中,一直到夜深人静,漏断更残,凝望着那一轮令人伤心的明月,我久久地依凭栏杆,想必你也思念着我,感到了锦被的冷,锦被的寒。画堂近在咫尺,但是像海一样深,要渡过,难,回忆往日,只好把共同阅读的旧书翻来看,不知何时再见,一起携手进入长安。
①更漏残:古时以传漏报更,刻漏将尽.指夜已深、天将晓。漏:漏壶.古计时工具。
②衾(qin):被子。锦衾:丝绸被子。
③咫尺:比喻距离很近。
④旧书:旧日的书信。
⑤携手:《诗·邶风·北风》:“惠而好我,携手同归。”此句谓何时能再重逢,同归故乡。
古诗词赏析(三十八)
古诗词赏析(三十八)











网友评论