《孟子》卷七·离娄上 (九)
【原文】
孟子曰:“桀纣之失天下也,失其民也;失其民者,失其心也。得天下有道:得其民,斯得天下矣;得其民有道:得其心,斯得民矣;得其心有道:所欲与之聚之,所恶勿施,尔也。民之归仁也,犹水之就下、兽之走圹也[1]。故为渊驱鱼者,獭也[2];为丛驱爵者,鹯也[3];为汤武驱民者,桀与纣也。
“今天下之君有好仁者,则诸侯皆为驱矣。虽欲无王,不可得已。今之欲王者,犹七年之病求三年之艾也[4]。苟为不畜,终身不得。苟不志于仁,终身忧辱,以陷于死亡。《诗》云[5]:‘其何能淑,载胥及溺[6]。’此之谓也。”
【注释】
[1]圹(kuàng):同“旷”,旷野。
[2]獭(tǎ):兽名,喜食鱼。
[3]爵:同“雀”。鹯(zhān):猛禽,喜食雀。
[4]艾:艾草。治病用的艾草,干的时间越长越管用,因此用“三年之艾”为喻,意谓如果平时不准备,则难以立刻得到。
[5]指《诗经·大雅·桑柔》篇。
[6]其:指朝内君臣。淑:好。载:语首助词,无义。胥:相互。及溺:至于沉溺。
【译文】
孟子说:“桀、纣丧失天下,是因为失去老百姓的支持。失去支持,是因为失去了民心。得天下有办法:得到老百姓的支持就能得天下。得到老百姓的支持有办法:得民心,就能得到老百姓支持。得民心有办法:他们想要的,就给他们聚积起来;他们所厌恶的,不要强加给他们。老百姓归服仁政,就像水往下流,野兽往旷野跑。因此,为深池把鱼赶来的,是水獭;为森林把鸟雀赶来的,是猛鹰;为商汤、周武王把老百姓赶来的,是桀和纣。
“当今天下君王如果有爱仁德的,那么,各国诸侯都在为他驱赶百姓。即使不想统一天下,也办不到。当今想统一天下的,却像生了七年病的人要得到干了三年的艾草。如果不积蓄,是终身得不到的。如果不立志于仁德,是要终身忧患、受辱,以至于死亡的。《诗经》说:‘他们哪能变好,只能同归于尽。’说的就是这个意思。”
【简评】
本章论得民心者得天下,失民心者失天下。
孟子指出,民心向背是政权存亡的关键。夏桀、殷纣这两个暴君之所以失去天下,是因为失去了民心;而商汤、周武王之所以得到天下,是因为得到了民心。
怎样得到民心呢?人民想要什么,就给他们准备什么;不想要什么,就不要强加给他们什么,这就是“仁”。仁者,人也,就是尊重人,尊重人的需要,尊重人的感情,把人当人看,以人民之是为是,以人民之非为非。
现代民主政治,十分讲民意,认为民意是最高准则,只有暴君恶徒才不把民意当回事。由此看来,孟子的仁政思想至今仍有重要意义。
{我的感悟}
我忽然明白了顺应民心在日常生活的意思,治国在齐家,齐家在修身,修身的重点在修心,什么是顺应人心,就是老百姓喜欢的就给他,老百姓不喜欢的就不给他。
忽然明白了我和孩子经常发生冲突的原因,孩子想向东,我偏要按照自己的想法让她向西,我总是以自己大人的强势忽略孩子的想法,控制孩子的行为,让孩子顺从于我,就像孩子想吃什么菜,穿什么衣服,怎样自己刷牙洗脸都要按照我喜欢的样子来进行,所以,孩子天天不舒服,感到对生活没有掌控感,原来我以为都是孩子的问题,是他做的不好,读此才忽然明白这都是我的问题,必须我来改正。
{我的行动}
昨天上街时,孩子要去哪个商店,要买哪件衣服我就开始顺着孩子的意思,感觉孩子舒服了很多,我必须坚持下去,允许孩子按照他的想法去做自己。减少对他的控制。让孩子焕发对生活的掌控感,焕发勃勃生机。








网友评论