原诗:
《望天门山》
李白(诗仙)
天门中断楚江开,
碧水东流至此回。
两岸青山相对出,
孤帆一片日边来。
白话:
天门山被长江从中间隔断开来,
碧绿的江水向东流动到此处也回旋澎湃。
被长江隔开的两座青山遥遥相对,
江面上有一叶孤舟远远地从日边驶来。
猜读:
前两句分别借山写水和借水写山,写出了长江的浩荡,天门山的奇险。
后两句分别承接前两句,被中断的两峰相对,诗人从天边乘舟前行,看着两山“出”。
诗中以“望”中所得,写出了山水胜景,目接神驰。表现出了诗人自由洒脱、豪迈奔放的形象。
赝作:
《望天门山》
长江直捣天门中,
一个回旋断两峰。
日下孤舟随流水,
青山开合送客东。











网友评论