
There is a pleasure in the pathless woods;there is a rapture on the lonely shore.
无径之林,常有乐趣;无人之岸,几多欢喜。
rapture:n. 兴高采烈
v. 使……狂喜;使……着迷;(基督再临时)提送(信徒)升天
in a rapture
shore:n. 海滨;沿海国家(或地区);支柱;涨潮线与落潮线之间的地带
v. 用支柱撑住;支撑,使稳住;帮助,支持
(如有侵权之处,告知立删)
There is a pleasure in the pathless woods;there is a rapture on the lonely shore.
无径之林,常有乐趣;无人之岸,几多欢喜。
rapture:n. 兴高采烈
v. 使……狂喜;使……着迷;(基督再临时)提送(信徒)升天
in a rapture
shore:n. 海滨;沿海国家(或地区);支柱;涨潮线与落潮线之间的地带
v. 用支柱撑住;支撑,使稳住;帮助,支持
(如有侵权之处,告知立删)
本文标题:无径之林,常有乐趣;无人之岸,几多欢喜。
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/epaarhtx.html
网友评论