二十七章 善行无迹
善行无辙迹a,善言无瑕谪b,善数c不用筹策d,善闭无关楗e而不可开,善结无绳约f而不可解。
是以圣人常善救人,故无弃人;常善救物,故无弃物,是谓“袭g明”。
故善人者,不善人之师;不善人者,善人之资h。不贵其师,不爱其资,虽智大迷,是谓“要妙”i。
注释
a辙迹:车轮压出的痕迹。b瑕谪(zhé):瑕疵,引申为过失。c数:计算。d筹策:古代计数工具,用竹制成。e关楗:闭合门户的工具,用金属或木制成。f绳约:绳索。g袭:因袭,保持。h资:资用,借鉴。i要妙:精要玄妙。
译文
善于行走的不留痕迹,善于言谈的不说错话,善于计算的不用筹策,善于关闭的不用栓梢却不可打开,善于捆缚的不用绳索却不可松解。
因此,圣人总是善于做到人尽其才,没有被遗弃的人;圣人总是善于做到物尽其用,没有被废弃的东西,这可以说是含而不露的智慧。
所以,善人可以作为恶人的师范,恶人可以做善人的借鉴。不懂得标榜师范;不懂得善于借鉴,虽然对善于不善理解很深,自以为聪明,其实是糊涂,这就是精要玄妙的道理。





网友评论