且夫繁饰礼乐以淫人,久丧伪哀以谩亲,立命缓贫而高浩居,倍本弃事而安怠傲,贪于饮食,惰于作务,陷于饥寒,危于冻馁,无以违之。是若人气,生鼠藏,而羝羊视,贲彘起。君子笑之,怒曰:“散人焉知良儒!”夫夏乞麦禾,五谷既收,大丧是随,子姓皆从,得厌饮食。毕治数丧,足以至矣。因人之家翠以为,恃人之野以为尊,富人有丧,乃大说喜,曰:“此衣食之端也!”
劳动者继续劳动,读书学习翻译古文句子属于脑力劳动,每天都在坚持确确实实是在践行“日行一善”了。反思深思并写作,博览群书的方向总归是正确的,那就看指尖敲敲打打的有效性成长“每天进步一点点”,能否最终水滴石穿了。
况且制定那些所谓的繁缛的礼乐去迷惑活着的人,用长时间地服丧虚假地哀伤去欺骗死去的父母双亲,立志本身就是安于贫困的却另一方面又极端骄傲自大目中无人,背弃了主责主业还能够贪图安逸懒惰懈怠,这样的话对于饮食很贪婪,对于劳作很懒惰,就会最终陷入饥寒交加,挨冻受饿的危险境地,却没有办法能够避免的。
这些人就好似隐藏在人群中的乞丐,像偷藏食物的田鼠,像视草如命贪食的公羊,像为了实物一跃而起吃食的阉猪。那些所谓的君子们嘲笑他们,他们自己却说:“平平庸庸的人怎么会懂得世间优良的儒士呢!”他们在夏天向人们去乞讨求食麦子和稻子,等到五谷收齐了的时候,跟随着就会有人大办丧事,他们的子孙也都跟着一同前往,就会吃饱喝足。如此以往办完了几次丧事,就已经足够了。借助别人家的丧事来养肥自己,依赖别人家的田野里的收获来娇纵自己的妄自尊大,每当富人家有丧事时,就会更加喜欢,而且言之凿凿地说的是:“这是我们穿衣吃饭的根源啊!”
读完本段文字掩卷深思,虽然也大体明白字里行间是在批判儒家的礼乐制度,而且说的是危机严重呢。但是我自己知识所限,不知道何从下手做出细致周密的评判,那就只能是望文生义了。本段中所说的儒生,简直就是国家社会的寄生虫,用"久丧伪哀"去表演孝道,借"治丧随礼"获取私利,还通过"富人有丧"实现自己的阶级跃升。简直就是荒诞派,假借文化实现个人生存以道德外衣包裹饕餮私欲,妥妥的精致的利己主义者。
若是真如文中所说,那就真的是很有些不可思议了。寄生群体的可悲就主要在于,他们扭曲了个人价值并带动国家社会价值形成闭环,将赤裸裸的剥削行为美化为自以为是的"衣食之端",还言之凿凿说这是理所应当呢。纵观古今中外,任何文化体系若一旦失去精神内核,最终也就一定会沦为既得利益者的遮羞布了。文化传承就得讲究时效性,真的并不不在于形式复杂与否,核心在于能否维系道德本真。
继承传统,就得是从身体力行传播优秀传统文化伊始,您说呢?








网友评论