《鸟儿的双翅》
——波斯诗人:鲁米
朝着对过去的悲伤,你举起一面镜子,
就会照见你勇敢工作的所在。
怀着最坏的打算,你端详;相反,
其中却是你一直期盼的笑颜。
你的手张开,合拢,又张开,又合拢。
如果始终握紧拳头,或一直张开,
它就会麻木。
你最深的临在,就在每一个小小的
收缩与扩张之中,
两者达成精美的平衡,就像鸟儿的双翅
协调一致。
诗歌选自《鲁米诗选》。照片是近日隔离下的伊朗,倡导市民居家安全。














网友评论