卜算子
作者: 王观
水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。
【译文】
水如女子横斜的眼波,山是他们蹙拢的双眉。想问行人去哪里?行人回答说要去那眉眼盈盈的地方。
刚刚才送春归去,现在又送你离去。要是到江南遇上了春天,千万要拣那春意最浓的地方住下。
【赏析】
这首词是词人为将要前往浙东的友人鲍浩然写的送别之作。
“水是眼波横,山是眉峰聚”。首二句推陈出新,词人用女子含情的眼波来形容水,用女子紧蹙的眉峰来形容山,将自己的不舍之情,移于无情之山水,说它们也为友人的离去而动容。
顺着这一构思,词人巧妙的点出了此行的目的地。“欲问行人去那边?眉眼盈盈处。”词人以“眉眼盈盈”借指江南山水,将它们烘托得柔媚而多情;又暗示他此行将要见到的人物,这句话一语双关,词人与此处扣得天衣无缝。
“才使送春归,又送君归去”,词人将送春和送人联系起来,抒发他的浓浓的离愁。刚刚送走春,心中已是十分惆怅。而今又“送君”,更添一段别愁!
“若到江南赶上春,千万和春住”,鲍浩然即将去往浙东地区,那里现在一定是春光明媚,再加上青山绿水,必定令人深深地沉醉其间。于是词人叮嘱友人千万要将春留住。这两句联想奇特,既写出了惜春之情,又表达了对友人的深深祝福。
【个人体悟】
这首词作最有名的也许就是那句话了,“水是眼波横,山是眉峰聚”,“眉眼盈盈处”。
记得上学的时候,读宋词,这句话就朗朗上口,铭记在心。这些词句都是描写古代女子的神情。
短短的几句话,就把古代女子那种含蓄内敛,古代美的神情唯妙唯俏地呈现出来了。
近代国学大师王国维说:“唐之诗,宋之词,元之曲,皆所谓一代文学也,而后世莫能及焉者也。”
词的产生、发展、创作和流传都与音乐有着密切的关系。词的起源较早,最初主要流行于民间,从《诗经》《楚辞》及汉魏六朝诗歌里吸取营养,大约到中唐时期引入了文坛,发展成为固定的文学样式,五代时期开始流行,到了宋代进入了全盛时期。
词以宋称,是中国文学史上的又一座文学高峰!
网友评论