美文网首页读书
“说你抛弃我是为了我的过失”莎士比亚十四行诗·八十九

“说你抛弃我是为了我的过失”莎士比亚十四行诗·八十九

作者: 食书人和新龙 | 来源:发表于2025-03-26 13:02 被阅读0次

说你抛弃我是为了我的过失,   

我立刻会对这冒犯加以阐说:

叫我做瘸子,我马上两脚都躄,

对你的理由绝不作任何反驳。

为了替你的反复无常找借口,

爱呵,凭你怎样侮辱我,总比不上

我侮辱自己来得厉害;既看透

你心肠,我就要绞杀交情,假装

路人避开你;你那可爱的名字,

那么香,将永不挂在我的舌头,

生怕我,太亵渎了,会把它委屈;

万一还会把我们的旧欢泄漏。

我为你将展尽辩才反对自己,

因为你所憎恶的,我绝不爱惜。

梁宗岱译

事先声明:本人将逐一解读莎士比亚的十四行诗,而在这个系列,笔者将自称为L先生。

L先生评:“我”是爱“你”的,但因为“你”的关系,我们不能再像以前那样亲密,“我”也有自己的原则,我们之间的关系,“你”是强势的一方,那“我”就只好委屈自己。

“说你抛弃我是为了我的过失.......对你的理由绝不作任何反驳”:如果“你”说是“我”的错,“我”绝不反对,反而用实际行动证明“你”说得对。但实际上,“我”并没有错。

“为了替你的反复无常找借口.......我侮辱自己来得厉害”:这有点类似小情侣吵架,为了和解,强势的一方说,“说说你都有哪些地方错了”,弱势的一方拼命地找自己的缺点,结果没想到对方生气的点根本不在这,自己反而说出了一些不该说的。

“既看透你心肠......万一还会把我们的旧欢泄漏”:既然“你”执迷不悟,我们只好断绝关系,仿佛我们从没有亲密过,“我”不会再提“你”的名字,生怕暴露“你”“我”的旧情。这里体现了诗人的委屈、埋怨,以及还是忘不了“你”。

“我为你将展尽辩才反对自己,因为你所憎恶的,我绝不爱惜”:“我”知道自己是对的,但“你”反对,而“我”爱“你”,因此“我”试图说服原本正确的自己。“你所憎恶的,我绝不爱惜”,这里L先生有些不懂,因为“你”“我”关系破裂的原因就是原则的不一致,“你”反对的正是“我”所支持的。

相关文章

  • 灵动:莎士比亚十四行诗(85)

    说你抛弃我是为了我的过失, 我立刻会对这冒犯加以阐说: 叫我做瘸子,我马上两脚都躄, 对你的理由绝不作任何...

  • 英国(语)文学作品二十种好书推荐

    1、《十四行诗》( 1609) 威廉·莎士比亚 莎士比亚的十四行诗以半掩半遮的语调诉说衷情。它们吟唱爱情,感叹尤物...

  • 暗恋是诗

    那日 清风徐阳 抬眼间对上你的目光 从此秘密在心底肆意生长 她们说 世间最美的情话 是莎士比亚的十四行诗 我说 是...

  • 走近莎翁的爱情sonnet

    sonnet 18 出自《莎士比亚十四行诗》,这本诗集收录了莎士比亚的十四行诗共154首,本诗是第十八首,也是较为...

  • 2022-08-18

    什么都不想写 莎士比亚十四行诗·二七/三三作者:莎士比亚[英]二七劳动使我疲倦了,我急忙上床,来好好安歇我旅途劳顿...

  • D4+5组168号小美+《学习力》

    莎士比亚说:抛弃时间的人,时间也抛弃他。 我就是那个被时间抛弃过的人,在下班后的时间,我都用来看刷剧、聊天,一天无...

  • 最后的吟游诗人

    沿着牧人的羊群 我寻找着你 青草把秘密藏进毡房 我就在你的影子里流浪 沿着莎士比亚的十四行诗 我追逐着你 死神囚禁...

  • 2022-09-17-阅读名著,我在自省

    我说,我想成为一名作家。 所以我要更多的阅读,更多的积累。 莎士比亚的十四行诗sonnet 18最后两行说: So...

  • 分享诗歌:十四行诗·第十八首

    十四行诗·第十八首 [英]威廉·莎士比亚/梁宗岱 译 我怎么能够把你来比作夏天? 你不独比它可爱...

  • 莎士比亚   十四行诗   17

    十四行诗 17 莎士比亚 (1564-1616) 谁会将来对我的诗词相信, 若诗中洋溢着对你的崇尚? 即便天...

网友评论

    本文标题:“说你抛弃我是为了我的过失”莎士比亚十四行诗·八十九

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hfedvjtx.html