Secret Love
By John Clare
作者:[英] 约翰·克莱尔
I hid my love when young while I
年轻时的我,将自己的爱隐藏,
Couldn' t bear the buzzing of a fly;
无法忍受苍蝇的嗡嗡声;
I hid my love to my despite
我把爱隐藏起来,
Till I could not bear to look at light:
直到我连光明也无法正视;
I dare not gaze upon her face
我不敢凝视她的脸庞,
But left her memory in each place;
而把对她的思念留在每个地方;
Where' er I saw a wild flower lie
只要我看到一朵野花,
I kissed and bade my love good-bye.
便会留下我的吻,亲切告别。
I met her in the greenest dells,
我和她在幽谷的最深处相遇,
Where dewdrops pearl the wood bluebells;
浆果上布满了露珠儿;
The lost breeze kissed her bright blue eye,
微风轻拂着她明亮的蓝色眼睛,
The bee kissed and went singing by,
蜜蜂亲吻着,唱着歌儿离去,
A sunbeam found a passage there,
一束阳光在那儿找到了出口,
A gold chain round her neck so fair;
金色的光环围绕在她的颈部,那么美丽,
As secret as the wild bee' s song
就像野蜂的歌儿那样神秘,
She lay there all the summer long.
她在那儿躺了一个夏天。
I hid my love in field and town
我将爱情藏于原野和城镇,
Till e' en the breeze would knock me down;
以至于一阵风儿都能把我吹倒;
The bees seemed singing ballads o' er,
蜜蜂都唱起了歌儿,
The fly' s buss turned a lion' s roar;
苍蝇的亲吻压住了狮子的怒吼;
And even silence found a tongue,
甚至沉默都找到了语言;
To haunt me all the summer long;
萦绕我整个夏天,
The riddle nature could not prove
大自然都无法探明的秘密,
Was nothing else but secret love.
不是别的,就是秘密的爱恋。
整理:2024 年 10 月 3 日于普洱市中医医院一号住院楼 4 楼











网友评论