
『1』
他,终于到家了!
我说的不是别人,而是资深翻译家王家湘最新权威译本,[美]亨利•大卫•梭罗所著《瓦尔登湖》。
2021年1月26日下午,京东快递小哥将他送到我家的。
一直以来,好像不读《瓦尔登湖》,就是“没文化”似的,也不配谈文学和哲学。“我就是要较个劲!不就是一本美国书吗?何以神圣?不读怎样?”如是,一拖就是十年。
现在,是时候了!
因为我要:让思想到达思想从未到达过的地方。
『2』
其推广语也魅力,更迷人:
“为生活,做减法;为思想,做加法。”
读《瓦尔登湖》,真能体现这样的作为?实现这样的人生?我要切实地试试,看是怎样的效果。
“整个世界阅读和怀念的美国最好的书。”
这个推广语该是夸张了——“整个世界阅读”,恐怕不客观,未求实。不过,我倒是“怀念”了很久。
现在,是时候了!
梭罗“十六岁即进入哈佛大学就学”,我要看看哈佛学子的文笔到底是怎样的,美国文学到底怎样的色彩。
『3』
“《瓦尔登湖》语语惊人,字字闪光,沁人心脾,动我衷肠。到了夜深人静,万籁无声之时,此书毫不晦涩,清澄见底,吟诵之下,不禁为之神往了。”
著名作家徐迟如此读后感言,让人震惊的,尽管是个人的感受。但却挑动着我的阅读心理——我能有如此共同或共通吗?
现在,是时候了!
于静夜中,打开《瓦尔登湖》,看看。看其如何魅惑我心。
让思想到达思想从未到达过的地方!

网友评论