孔子曰:“禄之去公室,五世矣。政逮于大夫,四世矣,故夫三桓之子孙微矣。”
译文
孔子说:“国家政权离开了鲁国公室已经五代了,政权落到大夫手中已经四代了,所以鲁桓公的三家子孙都衰微了。”
哥布林歪解
也就是说随着鲁国公室权利的流失,鲁桓公三家子孙不仅没法拼爹了,可能再往后只能在回忆中回味祖辈曾经的荣光了。
打铁还需自身硬,为什么权利会流失呢?有内因也有外因,与其抱怨外因不如寻找内因,感叹不是为了惆怅,而是为了自强。
网图,侵删
孔子曰:“禄之去公室,五世矣。政逮于大夫,四世矣,故夫三桓之子孙微矣。”
译文
孔子说:“国家政权离开了鲁国公室已经五代了,政权落到大夫手中已经四代了,所以鲁桓公的三家子孙都衰微了。”
哥布林歪解
也就是说随着鲁国公室权利的流失,鲁桓公三家子孙不仅没法拼爹了,可能再往后只能在回忆中回味祖辈曾经的荣光了。
打铁还需自身硬,为什么权利会流失呢?有内因也有外因,与其抱怨外因不如寻找内因,感叹不是为了惆怅,而是为了自强。
网图,侵删
本文标题:季氏篇 16.3 三桓之子还能拼爹吗?
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ihignrtx.html
网友评论