《巨大的事物》
文/双一
白云底下,道路与村庄那么微小
三万尺高的舷窗后,我发现
丈量巨大的事物,需要攀升至一定高度
这使得我,走在村庄之间的道路上
总被路边低矮的野草丛吸引,想
像一只蚁一样钻进去
在高大宽敞的缝隙间奔跑
2018/07/10
The Giant Things
By Jacob Yang
Under the clouds, the roads and villages are so small
When I look at them from thirty thousand feet above
Behind the airplane window, I realize
In order to measure giant things
You need to climb up to a certain altitude
This makes me attracted to the lowly wild grass
On the side of the road between villages
Each time I walk along the road
I wish to dive into the grass like a small ant
To run between the gaps of their huge branches













网友评论