美文网首页一思诗文集春梅书房琴谱
双语:念,诗和远方……

双语:念,诗和远方……

作者: 道玄斋主尚泽 | 来源:发表于2020-08-06 10:53 被阅读0次
中英文‖道玄斋主尚泽(集雅阁主诺伊)
生活若从容不迫,必然悠然自得。在一纸墨香里书写文字,自成风景,美丽永恒。
——尚泽题记

借一盏时光煮茶,心平如水,静若子兰。悲里不失向往与和合,乐里不失聪敏与深刻。在空旷的微尘世界里,清澈透彻,思量庄严。

读读书,品品茶,写写字,赏赏花。无酒不邀刘十九,春暖花开一乐也。

一粒莲子,静待花开;一片丹心,书香澄怀。

这世间有一种情感,不曾言语,却是深念,如清晨露珠,澄澈透明,在流年似水中,莫失莫忘!

深情不及久伴,厚爱无需多言,陪伴是最长情的告白,愿有岁月可回首,且以深情共白头。

read
Wen: phoenix nirvana bodhicitta trans

Borrow a lamp that time cooking tea,

Heart like water,if a static son.Sad do not break in and harmony,Music without losing smart and profound.Particulates in an open world,Clear and lucid,Better than the solemn.

Read a book,A cup of tea,Write to write,Enjoy enjoy flower,No wine no invited liu 19th,Flowers blossom one happy also.

A seed,Wait for flowers.A piece of steps,Elegant setting.

This world has a kind of emotion,Never words,It is deep,Like the morning dew,Transparent clear transparent,In time like water,Love conquers all!

Deep feeling less than for a long time,Love needless to say,Company is the longest confession of love,

Wish to have time to look back,And in deep altogether hoary head.

诗和远方,是一段心路的距离,一念心醉,一份向往。静水流深,光阴如箭,当四季轮回,容颜渐老,再也无法穿越生命的风景。

泛黄的书卷翻遍,也道不尽百味人生的冷暖,捡拾一片时光的落叶,剪成记忆里最美的年华,有你,有我,有我们青春的回忆。

任风轻吹、让远方的梦悠扬,只将浮生凡事,寄语花间素笺。

把叶落的伤感,远方的诗情,昨夜的欢醉,今日的淡然,把一路心语遗忘在风中,一辈子的不舍也放下。觅一座小院,安放心灵的宁静,剩下的茶余饭后,用一支浸满花香、雨润露染的笔,慢慢书写年轻的时光,老来的遐想。

Poetry and the distance
Wen: phoenix nirvana bodhicitta trans

Poetry and the distance is a heart's distanceA read memories,A yearningStill waters run deep.

Time is like an arrowWhen the seasons,Appearance gradually old,Can't through the scenery of life,Yellowing of the scroll through them,Also not the subway life changes in temperature,Pick up a piece of the leaves of timeCut into memory in most beautiful years

Have you,Have I,We have memories of youth,The wind gently blowing,Let the distant dream rising and falling

Only you can always,Remarks flowers softly,The leaves fall of the sad,The poetry of the distance,Huan drunk last night,Today's cool

Put the words forgetting all the way in the wind,All my life don't give up and down,To find a small courtyard,Peace of mind was laid,The rest of the dinner,With a impregnated with flowers,Yurun colored pen,Writing the young time slowly,,Old to daydream。

相关文章

  • 双语:念,诗和远方……

    中英文‖道玄斋主尚泽(集雅阁主诺伊) 生活若从容不迫,必然悠然自得。在一纸墨香里书写文字,自成风景,美丽永恒。——...

  • 远方有多远

    生活不只眼前的苟且,还有诗和远方。 诗,在心里,一念就能到达。远方,要足够的时间和金钱,多少人能够看见...

  • 亦不再有回忆,也不再有留恋,而有的是思念,故乡,诗和远方 念 ...

  • 诗和远方……

    诗和远方…… 文‖译:道玄斋主 诗和远方 是一段心路的距离 一念心醉 一份向往 静水流深 光阴如箭 四季轮回 容颜...

  • 诗和远方身在何处

    生活不止苟且,还有诗和远方。 诗和远方,什么是我的诗和远方。我努力的寻找着,诗和远方好像离我太过遥远。 每天看着朋...

  • 关于诗和远方

    我一度认为诗和远方是生活中很重要的事,其实也是。因为有了诗和远方,我才能在这实苦的日子里活的有念想。但我认为没有需...

  • 远方

    远方 存着念想的灵光 不仅仅有诗

  • 诗和远方

    诗和远方 远方和诗 诗的远方 远方的诗 在彼之岸 我却在此岸!

  • 诗和远方

    诗和远方 等世界温柔散尽,我便只有诗和远方。 诗,便是...

  • 诗和远方——执念与向往

    后来的的后来,诗与远方终成了永远的执念与向往。 其实,那时我们也曾诗意地活着!太阳光透过绿叶的缝隙反射在教室的玻璃...

网友评论

    本文标题:双语:念,诗和远方……

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jikzrktx.html