翻译笔记-每日一练Day2

作者: 吃饭半饱 | 来源:发表于2019-12-27 13:46 被阅读0次

The race to bring driverless cars to market is fierce and crowded. ——The market for driverless cars will head towards monopoly,The Economist, Jun 7th 2018

注意点:

在译成中文时需要注意其语义逻辑的差异

参考译文:

无人驾驶车面市的竞争激烈,同时竞争者众。——无人驾驶车市场终将遭垄断,摘自《经济学人》,2018年6月7日

我的译文:

无人驾驶汽车走向市场竞争激烈,竞争者众多。——无人驾驶汽车市场将会走向垄断(遭到垄断)。摘自《经济学人》,2018年6月7日(中文表达有点难)

相关文章

网友评论

    本文标题:翻译笔记-每日一练Day2

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/khhdoctx.html