
Barter
Sara Teasdale - 1884-1933
Life has loveliness to sell,
All beautiful and splendid things,
Blue waves whitened on a cliff,
Soaring fire that sways and sings,
And children's faces looking up
Holding wonder in a cup.
Life has loveliness to sell,
Music like a curve of gold,
Scent of pine trees in the rain,
Eyes that love you, arms that hold,
And for your spirit's still delight,
Holy thoughts that star the night.
Spend all you have for loveliness,
Buy it and never count the cost;
For one white singing hour of peace
Count many a year of strife well lost,
And for a breath of ecstacy
Give all you have been, or could be.
物物交换
译: 舒己怀
生命有一些魅力可以交换出售
都是美丽辉煌的事物
蓝色的波涛击打在悬崖上变白
飙升的火焰歌唱摇摆跳舞
孩子们仰头观看天际
就像杯子一样盛着奇迹
生命有一些魅力可以交换出售
如黄金般闪耀的曲线的乐章
雨中松树的幽香
爱你的眼睛,可拥搂的臂膀,
你灵魂在静默的安祥
如星星一样照亮夜空的, 那圣洁的思想。
生命有一些魅力可以交换出售
你要不计得失把它买下
为换取可纯情歌唱的和平时光
清点多年争斗尽失的年华
为了换取一次愉悦的呼吸
不惜你的所有,或可能的所有
网友评论