果戈里在这部小说里主要以全能视角叙事,而且著者介入很明显,经常以作者的语气打断情节或谈话。例如,在介绍地主马尼洛夫的妻子时,突然插入“不妨再指出一点,就是马尼洛娃......不过我得承认,我是很怕谈论女士的,何况我也该回头来谈谈我们的两位主人公了,他们已经在客厅门口站了好几分钟,彼此谦让着要对方先走。”果戈里在介绍次要人物时经常采用这种方法,强制作者停止啰嗦,引导读者回到主题。
《死魂灵》的另一个显著特点是作者大量使用从句:先抛出一个主句或动作,然后用从句加以说明。例如,第二章一开头“这位客人在城里已经住了一个多星期,到处参加晚会和宴会,正像俗话所说,日子过得好开心。”后面的“正像俗话所说......”就是典型的从句。这种写法我还是第一次注意到,与福楼拜和托尔斯泰等作家连续动作的叙事方式有明显不同。
第二章主要讲述乞乞科夫开始下乡收购死农奴名册。他的第一站是马尼洛夫家,一个好好先生似的地主。马尼洛夫热情接待了乞乞科夫,除了设宴款待以外,还邀请他多住几天。但乞乞科夫的目的不是访友。他委婉地告诉马尼洛夫,想收买他庄园里已经死去的农奴。马尼洛夫搞不明白这种做法的意义,但他是懒得探查究竟的人,只是觉得对自己没有害处,就慨然答应了。这让乞乞科夫大喜过望,当即决定马上去省城办理转让手续。









网友评论