醒来后,哈利想方设法的去寻找解决自己额头上的伤痕又开始疼起来。因为他的梦预示着伏地魔准备找麻烦。为了解决心中的忧虑,最后想到写信给他的教父……
第二章

at the very thought 一想到

cupped hand 捧着手,窝起手
HALF CURL YOUR PALMS AS IF HOLDING A CUP
take up 占据,占用(空间或地方)
no/a stranger to 对……发生过的事……熟悉或陌生
TO BE FAMILIAR/NOT FAMILIAR WITH STH BECAUSE YOU HAVE /HAVE NOT EXPERENCED IT MANY TIMES BEFORE
have a knack 技巧,熟练技术

dry rot 干朽,干腐病(木材)
be apt to 有……倾向,倾向于

disbanded 散伙
disconcerting 不自在

bemused expression 困惑的
do you in again 杀死你
twinge a bit 刺痛
get jumpy about a few moments' pain 紧张(being in a tense state)
punctuated 不时打断
Harry kneaded his forehead with his knuckles. 揉,捏,按摩
phrase his problem 叙述

call on him 拜访

chuck his PlayStation out of the window
(口头)抛出
网友评论