就像右手和左手
[俄]茨维塔耶娃
阿九 译
就像右手和左手,
你的灵魂跟我的如此亲近。
幸福而又热烈,我们相拥
如同一对翅膀。
而旋风乍起,一道深渊横卧
在右翅,和左翅之间。
不想拥有诗意, 不想找寻远方, 却只想拥抱你!
无题 [冰岛] 约翰·雅马松 李笠 译 绿色的天空 绿色的树 平静的风 在红发上 白色的山 欣喜地聆听 小孩子 清...
就像右手和左手 [俄]茨维塔耶娃 阿九 译 就像右手和左手, 你的灵魂跟我的如此亲近。 幸福而又热烈,我们相拥 如...
爱,像死一样强烈 [ 英 ] 伊丽莎白 · 白朗宁 方平 译 爱人,我亲爱的人,是你把我, 一个跌倒在尘埃的人,扶...
世界的约定 [日]谷川俊太郎 田原 译 晃动在泪水深处的微笑 是亘古以来世界的约定 即便现在孤身一人 今天也是从两...
我喜欢你 沈从文 你的聪明像一只鹿, 你的别的许多德性又像一匹羊, 我愿意来同羊温存, 又耽心鹿因此受了虚惊, 故...
灿烂的星 [英]济慈 查良铮 译 灿烂的星!我祈求像你那样坚定—— 但我不愿意高悬夜空,独自 辉映,并且永恒地睁着...
诗人请求爱情赋予他词句 [西班牙] 洛尔迦 Vemor & Visin 译 爱自肺腑,活死人, 徒劳地等待你的词句...
提议 [加拿大] 韦布 汤潮 译 我可以将一片叶子撕开 分一半给你。 或可寻到两片叶子 赠给你二分之一。 我可以徜...
雪人 顾城 在你的门前 我堆起一个雪人 代表笨拙的我, 把你久等。 你拿出一块棒糖, 一颗甜甜的心, 埋进雪里, ...
本文标题:今日情诗
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/mpcxkktx.html
网友评论