美文网首页一图壹诗
#借骨# 飞鸟集 001

#借骨# 飞鸟集 001

作者: 今晚扁老虎 | 来源:发表于2020-01-12 18:27 被阅读0次

#飞鸟集# 001

    夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。
    秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall  there with a sign.


#虎嗅蔷薇# 001

tigerdiego 图文

  老虎灶的蜂窝煤,蜂拥而走不知去向,

  老虎灶的茶客,顺着墙根,摸着太阳,留下

The honeycomb coal of the slot oven, swarm and go nowhere, the tea guest of the slot oven, along the wall root, touch the sun, leave

有道词典翻译
图片地址:四川成都大慈寺庙茶馆

老虎灶是老成都茶馆的标配,按现在的说法就是集中烧火,精准供热。
小时候我家住成都西郊茶店子,80年代到90年代还有很多……
在20年前几乎从成都市区完全消失,被自然气代替,
今在成都周边100公里外的小镇偶尔还能看到烧块煤,烧蜂窝煤的茶馆,兴奋靠近,却往往被浓烈的燃煤不充分的煤烟味,硫磺味道给驱逐。
久处兰室不闻其香,久坐泥泽不嫌其臭。
今有大慈寺茶馆经营者复古,以石块围其形,中间藏以自然灶具,是以让中年茶客兴奋之余回忆自己童年 ,饶有兴趣向自己儿女介绍#老虎灶#的往事。


     2017年花了一年时间为《飞鸟集》每天一篇阅读理解,再找一图配上发朋友圈。第二年终于鼓起勇气仿写了50集《飞鸟集》。并在2018、2019陆陆续续更新短文,大概也集了400多集小文,其中大部分是当天的工作体会,生活体会,除了前50集是纯仿写外,其他300多集小文更随机,更随意……但风格上还是模仿《飞鸟集》。
    2019将冯唐老师前几年新译《飞鸟集》也看了一遍,消除了最早媒体的偏见,冯唐老师借泰戈尔先生之魂,参郑振铎先生之枝,以21世纪之眼之耳之身之鼻之意肆意释放几只新雀于蓝天,也是痛快!
    泰戈尔先生在童年就听过其威名,2014年初偶读《新月集》之《开始》一文,惊为天人,细细品之不见其威,只触其柔!
    今2020初始,愿随先生之墨溪再游!

相关文章

  • #借骨# 飞鸟集 001

    #飞鸟集# 001 夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。 秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落...

  • #借骨# 飞鸟集 010

    #飞鸟集# 010 忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。 Sorrow is hushed i...

  • #借骨# 飞鸟集 011

    #飞鸟集# 011 有些看不见的手,如懒懒的微飔的, 正在我的心上,奏着潺湲的乐声。 Some ...

  • #借骨# 飞鸟集009

    #飞鸟集# 009 有一次,我们梦见大家都是不相识的。 我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。 Once we dr...

  • #借骨# 飞鸟集004

    #飞鸟集# 004 是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。 It is the tears of the ea...

  • #借骨# 飞鸟集008

    #飞鸟集# 008 她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。Her wishful face haunts my...

  • #借骨# 飞鸟集 002

    #飞鸟集# 002 世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 O Troupe of li...

  • #借骨# 飞鸟集 003

    #飞鸟集# 003 世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。 它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。...

  • #借骨# 飞鸟集012

    #飞鸟集#012 “海水呀,你说的是什么?” “是永恒的疑问。” “天空呀,你回答的话是什么?” “是永恒的沉默。...

  • #借骨# 飞鸟集005

    #飞鸟集#005 无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。 The mighty desert i...

网友评论

    本文标题:#借骨# 飞鸟集 001

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/mykwactx.html