说起我的英语水平,那基本上就是“一片空白”。因为我读书的时候,正好是“不学ABC,照样干革命”的年代。
如今,为了帮女儿照看小孩,我经常出国当“国际义工”。抬头不见低头见,到处都是说英语的外国人,干什么事都得用英语交流,我就成了一个实实在在的“三不”文盲:听不懂,不会说,看不懂。
在女儿的多次劝说下,我只好“从零开始”学英语。
先从打招呼学起吧。路遇洋人,人家都热情地“哈路”“猫宁”,我也笑着点头回应。回到家里,我赶紧在手机上查询英语的写法和发音,抓紧学会两个单词:hello(哈路)和mirning(猫宁)。
跟着女儿去超市买鸡蛋牛奶,我就赶紧查询鸡蛋牛奶的写法和发音:挨个死eggs(鸡蛋),秒克milk(牛奶)。
掌握了写法和读音后,我就在有道翻译官上语音几遍,直到说准为止。
因为年龄大记忆力差,我是学了忘,忘了学,反复学习,重复记忆,终于记住了几个单词。
慢慢地,我又发现了一个学习的小窍门:在英语单词中替换字母记忆法。譬如学习单词big(大),时,我把中间的“i”分别换成“e,a和u”,就又衍生出三个单词,再比较一下写法和发音的异同,这样就一下子能记住四个单词:big大(音译:逼哥),beg求(音译:白哥),bag袋(音译:拔哥)bug错(音:保哥)。
举一反三,我把“学校school”和“袋子bag”放在一块,就又变成了一个新的单词——schoolbag书包。
我高兴地把这个新发现告诉女儿,她淡淡地说这里的幼儿园就是用这种方法教孩子们的。哈,整了半天还是“小儿科”,但我还是很开心的,因为我费了九牛二虎之力终于走进了学英语的幼儿园之门哈!
人说三十不学艺,我学英语于古稀。这真是“千里之行始于足下”,“朝闻道夕死可矣”!









网友评论