三月的春分
寂然无声的柳园
栩栩如生地再现江湖
唐朝的贺知章《咏柳》
碧玉妆成一树高,
万条垂下绿丝绦
不知细叶谁裁出
二月春风似剪刀
一夜间春骤到
清风瞬间万千变化
千年一梦赫然醒来
织女巧夺天工
编织神奇的丝线
千丝万缕魂牵梦绕
The willow garden has arrived at the garden in March the Spring equinox
. The vivid description has emerged which is well-accepted by the public since the Tang poet He Zhizhang’s Praise Willows was published.
The tall trees’ branches have dropped resembling thousands of ribbons.
We wonder who probably cut off the tender leaves . The spring breeze in lunar February is similar to the scissors .
Overnight spring abruptly approaching the slight wind transforms dramatically awakening the dreams from the hundreds of years .
The weavers weave the magic silk thread which wraps leaving you dipped into it.















网友评论