一首关于等待的诗歌
【词释】
旄(máo)丘:前高后低的土山,一说指卫国地名,在澶州临河东(今河南濮阳西南)。
诞(yán):通“延”,延长。
节:指葛藤的枝节。
叔伯:本为兄弟间的排行。此处称高层统治者君臣。
多日:指拖延时日。
处:安居,留居,指安居不动。
与:同行者,一说同“以”,原因。
何其:为什么那样。
以:作“原因”“缘故”解。
蒙戎:毛篷松貌。此处点出季节,已到冬季。
匪:非。
东:此处作动词,指向东。
靡:没有。
所与:与自己在一起同处的人。
同:同心。
琐:细小。
尾:通“微”,低微,卑下。
流离:转徙离散,飘散流亡。一说鸟名,即枭或黄鹂。
褎(yòu):盛装貌。
充耳:塞耳。古代挂在冠冕两旁的玉饰,用丝带下垂到耳门旁。
【译文】
旄丘上有葛藤,为何它枝节蔓延?那些叔伯贵族啊,为什么拖延这么久?
为什么滞停安然?一定是等待同伴。为什么居留那么久?一定是有原因。
我们的狐裘已纷纷破败,他们的战车却不向东去。
那些叔伯贵族啊,没人同情我们遇难遭灾。
我们国小人也低微,漂泊流离真是可怜。那些叔伯贵族啊,你们竟然充耳不闻。
名家赏析
“何者,警讶之词,览物起兴,以见为日之多”—《诗三家义集疏》【清】王先谦
【大白话】“何”这个字,代表警醒、惊讶之意,作者看到事物的变迁,植物的生长,突然意识到等待的时间已经过了很久。
“自问自答,望人情景如画”—【清】姚际恒
【大白话】这一段用了自问自答的手法,把处于等待这种的作者的心理状态刻画的就像画一样逼真。
“风诗美刺多寄服饰”—《诗三家义集疏》【清】王先谦
【大白话】《国风》里的诗歌在要赞美、讽刺或者比喻的时候,很多情况下就会用服装、首饰来做类比。











网友评论