美文网首页
鬼谷子(译文)第二篇(3)

鬼谷子(译文)第二篇(3)

作者: 紫樱w | 来源:发表于2022-10-25 20:06 被阅读0次

如果对方不接我们的话语,不回答我们的反问,就要改变讨论的方式。用“象”的手法来使对方开口,既迎合他的心意,使他透露真情,进而控制对方。自己在和对方经过这样多次反复之后,就可以知道对方的底细,因此就能确定说服对方的基本策略和基本观点。这样反复探究,任何事情都可以从对方言辞中得知。圣人用这种方法诱导、感化愚者和智者,任何真情都可以测得而毫无疑惑。古代善于这样探查对方的人,通常能够用鬼神莫测的手段来获得实情。他们随机应变得当,能详尽地考察对方。如果不能详尽考察对方,是因为从对方获得的言词信息不明;得到的情况不明了,就不能确定掌握对方的谋略。

相关文章

  • 鬼谷子(译文)第二篇(3)

    如果对方不接我们的话语,不回答我们的反问,就要改变讨论的方式。用“象”的手法来使对方开口,既迎合他的心意,使他透露...

  • 鬼谷子的几条智慧,能读懂的人,人生少走弯路

    昨天和大家解读了《鬼谷子》的第一篇:捭阖第一。 今天我把第二篇的文言文,反复诵读3遍,现在继续解读《鬼谷子》第二篇...

  • 鬼谷子(译文):中经(3)

    “见行为容,象体为貌”讲的是,像在占卦时看到卦爻就可推测吉凶一样,可以从一个人的言语行事、外在形貌体态等方面探知他...

  • 鬼谷子(译文)第二篇(1)

    在古代能够化育万物的圣人,都是于无形而又无处不在的大道共同生存的。圣人处事都是从事物正反两个方面反复思考的:回顾历...

  • 鬼谷子(译文)第二篇(4)

    如果不了解对方的情况,就要灵活运用模仿和类比,不断使自己言辞中透露出的“象”“比”信息得到改变,这样对方一定有“反...

  • 鬼谷子(译文)第二篇(2)

    别人侃侃而谈的时候,是动态;自己沉默倾听的时候,是静态。根据对方的言论,听出他话语中透露出的真实想法。如果发现对方...

  • 鬼谷子(译文)第二篇(5)

    反听的方法,或者用在这里,或者用在那里,或者用来侍奉君王,或者用来管理下属。这就要分辨真伪,了解异同,从而分辨对手...

  • 鬼谷子(译文)第二篇(6)

    所以要了解外界的人或事物,要从了解自己开始,只有了解自己之后,才能了解别人。如果能做到这点,我们想要了解别人时,就...

  • 鬼谷子及译文

    《鬼谷子》捭阖第一 【原文简体】 粤若稽古圣人之在天地间也,为众生之先。观阴阳之开阖以名命物。知存亡之门户。筹策万...

  • 《鬼谷子》第二篇——反应术(上)

    《鬼谷子》精讲系列【目录】 今天,小粽和大家一起学习【鬼谷子】第二篇【反应术】 原文:古之大化者,乃与无形俱生。 ...

网友评论

      本文标题:鬼谷子(译文)第二篇(3)

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pgsozrtx.html