Day 3

作者: 知然ran | 来源:发表于2023-03-19 09:50 被阅读0次

However bad life may seem, there is always something you can do, and succeed.

无论生活多么艰辛,你总会有自己的方式发光

Notes

bad [bæd]  adj. 坏的;感到愧疚

1. (it's) too bad 太遗憾;很可惜,对应汉语中的“可惜”“遗憾”

It's too bad that they are getting divorced. 他俩要离婚,真是太遗憾了。

2. feel bad 歉疚;难过;过意不去

felt bad about not being able to come last night. 昨天晚上没能过来,我真的很过意不去


succeed [səkˈsi:d] v. 成功;办到;继任

1. only succeed in doing sth 只会;结果却 ;完全破解汉语中的“结果却”“只是”“只会”

They'll only succeed in ripping apart old wounds. 他们只会揭人伤疤。

2. 对应汉语中的“接替”“继任”

Here is the question. Who will succeed him? 那么问题来了,谁来接替他?

作业

1.大部分活儿都是他在干,我觉得很过意不去。

英文: I felt bad that he did a lot more part of work.

2.我想跟她道歉,结果却让她更生气了。

英文: I wanted to apologized to her, but only succeed in making her more anger.

3.我已经够难过的了,用不着你老跟我说什么一切都是我的错!(不用sad)

英文: I have been felt bad, so don't always talk about that it's all my fault.

美式发音

相关文章

网友评论

      本文标题:Day 3

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qnaerdtx.html