诗二首

作者: 春风榴榴火 | 来源:发表于2023-03-20 15:19 被阅读0次

一  星星们动也不动 海涅(海因里希 海涅)

星星们动也不动

高高地悬在天空,

千万年彼此相望,

怀着爱情的苦痛。

他们说着一种语言,

这样丰富这样美丽,

却没有一个语言学者

能了解这种言语

但是我学会了它,

我永久不会遗忘;

供我使用的语法

是我爱人的面庞。

二 身世  麦芒(70后,常熟人)

终于,我没能赶上杨树滃的农忙

这个白茆塘南边的村庄

连同黄昏的炊烟都被收割走了

我不会再有故乡

故乡蔷薇满地

不会再有压在渡口的船,和

船上的乡亲

时间像一阵风那样带走他们

这一切已经没有转机

我流离失所

接下去将怎样向你叙述我的身世

是被一把锄头刨出来的

是被一个鱼篓倒出来的

还是来自一棵桑树的根部

昨天出生的人

今天是不可能再出生了

归宿已经提前到达,从此

谁给我故乡我也不要

相关文章

网友评论

      本文标题:诗二首

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rcourdtx.html