王天下有三重焉,其寡过矣乎!(《中庸》第二十九章)
子思说王天下有三个重点,做到了就可以少犯错误。吕大临认为,这三个重点就是议礼、制度、考文。
天子行中庸之道,议定礼制、制定法度、考定文字,臣民都遵照执行,国不异政,家不殊俗,则上至天子,下自百姓,都可以少犯错误,国家就安定统一了。
西方的观念是鼓励人们大胆尝试,失败是成功之母,这在科学技术领域是没有问题的,不断排除谬误,就是不断接近真理。问题是,西方在为人的问题上,也非常宽容,做错事,甚至犯罪,只要向牧师忏悔,就会得到主的原谅。
我们不一样,儒家一贯主张谨言慎行,尽量少犯错误。
上焉者虽善无征,无征不信,不信民弗从;下焉者虽善不尊,不尊不信,不信民弗从。(《中庸》第二十九章)
上焉,指远古黄帝、尧舜禹时代。下焉,指孔子这样的圣人。尊,尊贵的地位。
远古时期的黄帝、尧舜禹虽然都是至善的君王,但他们的事迹已经无从考证,因此不能令百姓信服,百姓不信服,则推行上古的做法,老百姓就不会遵从。
像孔子这样的圣人,虽然道德至善,但没有至尊的地位,因此老百姓也不相信,因此孔子要推行他的理想,百姓也不会遵从。
故君子之道:本诸身,征诸庶民,考诸三王而不缪,建诸天地而不悖,质诸鬼神而无疑,百世以俟圣人而不惑。(《中庸》第二十九章)
此处的君子,应该指有志于成为圣王的人。道,指王天下之道。
诸,指三重,下同。本诸身,以修身为本,从事议礼、制度、考文。
征,原义为征召,结合上下文,此处应解为取信。征诸庶民,取信于庶民,百姓遵从三重之事。
考诸三王而不缪,考证夏商周三代的事迹,三重不与其冲突。
建诸天地而不悖,三重推行天下,而不与天地之道相违背。
质诸鬼神而无疑,三重推行以后,祥瑞生,妖孽绝,证明它是正确的。
百世以俟圣人而不惑,百代以后圣人复出,而不会对如今的三重提出质疑,即经得起时间的考验。
总之,三重之事,经得起过去、现在和未来的考验。
朱子的解释与此稍有不同,他说:“此君子,指王天下者而言。其道,即议礼、制度、考文之事也。本诸身,有其德也。征诸庶民,验其所信从也。建,立也,立于此而参于彼也。天地者,道也。鬼神者,造化之迹也。百世以俟圣人而不惑,所谓圣人复起,不易吾言者也。”
------《中庸章句》审读41








网友评论