美文网首页
太阳照常升起 Chapter 4-6

太阳照常升起 Chapter 4-6

作者: 读者_在路上 | 来源:发表于2017-03-06 18:25 被阅读0次

Vocabulary

level out 达到平衡,持平

The taxi went up the hill, passed the lighted square, then on into the dark, still climbing, then levelled out onto a dark street behind St. Etienne du Mont, went smoothly down the asphalt, passed the trees and the standing bus at the Place de la Contrescarpe, then turned onto the cobbles of the Rue Mouffetard.

用词简单,一气呵成。

merriment n. 欢喜,嬉戏

I was pretty well through with the subject. At one time or another I had probably considered it from most of its various angles, including the one that certain injuries or imperfections are a subject of merriment while remaining quite serious for the person possessing them.

inscription n. 题词,铭文,刻印

I stopped and read the inscription: from the Bonapartist Groups, some date; I forget.

semaphore n. 信号,旗语

The taxi rounded the statue of the inventor of the semaphore engaged in doing same, and turned up the Boulevard Raspail, and I sat back to let that part of the ride pass.

frightfully adv. 可怕地,非常地

Well, I hope he gets something frightfully interesting.

Expression

"Love you? I simply turn all to jelly when you touch me."

turn all to 全部变成 jelly 果冻。

She had been looking into my eyes all the time. Her eyes had different depths, sometimes they seemed perfectly flat. Now you could see all the way into them.

时而深邃,时而平淡。

My head started to work.

I lay awake thinking and my mind jumping around.

胡思乱想。

I suppose it's breeding.

与生俱来。

Excerpt

She was looking into my eyes with that way she had of looking that made you wonder whether she really saw out of her own eyes. They would look on and on after every one else's eyes in the world would have stopped looking. She looked as though there were nothing on earth she would not look at like that, and really she was afraid of so many things.

眼神描写得真美,共用了三句话,清晰地描绘出了爱恋和柔美的感觉。

I went out onto the sidewalk and walked down toward the Boulevard St. Michel, passed the tables of the Rotonde, still crowded, looked across the Street at the Dome, its tables running out to the edge of the pavement.

又是一串流畅的动作。

I turned off the gas in the dining-room, kicked off my slippers sitting on the bed, and got into bed. This was Brett, that I had felt like crying about. Then I thought of her walking up the street and stepping into the car, as I had last seen her, and of course in a little while I felt like hell again. It is awfully easy to be hard-boiled about everything in the daytime, but at night it is another thing.

特别生动,最喜欢这一段的kick off(踢掉鞋子)和最后一句“牢骚”。

The sort of healthy conceit that he had when he returned from America early in the spring was gone. Then he had been sure of his work, only with these personal longings for adventure. Now the sureness was gone. Somehow I feel I have not shown Robert Cohn clearly. ... ... He was nice to watch on the tennis-court, he had a good body, and he kept it in shape; he handled his cards well at bridge, and he had a funny sort of undergraduate quality about him. If he were in a crowd nothing he said stood out. He wore what used to be called polo shirts at school, and may be called that still, but he was not professionally youthful. I do not believe he thought about his clothes much. Externally he had been formed at Princeton. Internally he had been moulded by the two women who had trained him. He had a nice, boyish sort of cheerfulness that had never been trained out of him, and I probably have not brought it out. He loved to win at tennis. He probably loved to win as much as Lenglen, for instance. On the other hand, he was not angry at being beaten. When he fell in love with Brett his tennis game went all to pieces. People beat him who had never had a chance with him. He was very nice about it.

外貌描写,朗朗上口。

Thought

海明威的文字特别有画面感,看这本书就像是一部老旧的电影,他细腻而又连贯的文字像是电影里面引人入胜的长镜头,读者的视线跟着作者的视线一同流转。男人的心思就是和女人的有差别,每一处小傲娇都惹人发笑。

相关文章

  • 太阳照常升起 Chapter 4-6

    Vocabulary level out 达到平衡,持平 The taxi went up the hill, p...

  • The Sun Also Rises读书笔记

    太阳照常升起 笔记1 太阳照常升起 笔记2 太阳照常升起 笔记3 太阳照常升起 笔记4

  • 太阳照常升起

    现在在湖北出差,傍晚的时候,坐着大巴从公安到荆州,看着天空太阳慢慢沉下西边;然后转高铁,从荆州到武汉,看着沿路的风...

  • 太阳照常升起

    太阳照常升起 我在绝崖险峰之上 望着故乡,我看见 屋檐下的风铃旁还住着儿时的鸟巢 五月的暖风里夹杂着麦香 金黄色的...

  • 太阳照常升起

    现在在湖北出差,傍晚的时候,坐着大巴从公安到荆州,看着天空上的太阳慢慢沉下西边;到了荆州,然后转乘高铁,从荆州到过...

  • 太阳照常升起

    我可能无法拥抱你了,这是个遗憾,是一个美丽的遗憾。 我不是喜欢现在的你。有点喜欢我们还在一块做同桌的你。爱上毕...

  • 太阳照常升起

    一天又过去了,又长了一天,新的一天已经开始,太阳照常升起。

  • 太阳照常升起!

  • 太阳照常升起

    “。。。学员们来这里就是为了被激励的。。。,所以激励他们好好学习是一件很容易的事情”——语出新东方某位老师。 观众...

  • 太阳照常升起

    星星升起来了 阴中之阴的时间里 别再祈求寒冷 这一天将会过去 月亮斜过云彩 阴中之阳的丑时 太阳照常升起 又一天重...

网友评论

      本文标题:太阳照常升起 Chapter 4-6

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rypugttx.html