美文网首页语言·翻译翻译
你的下一个客户,可能藏在别人的翻译简历里

你的下一个客户,可能藏在别人的翻译简历里

作者: 很拉风的圈圈圈 | 来源:发表于2020-06-11 14:56 被阅读0次

之前有给大家出过简历攻略,也搜集了几份简历供大家参考。不知道大家从那些专业的译员简历中批判吸收了多少“精华”哈哈~

其实,除了了解一份专业译员的简历必备的内容模块之外(比如说,个人信息/教育背景/翻译工具/语言服务&领域/翻译项目经验),我们还可以从其他译员的简历中挖掘到不少有价值的信息~

了解翻译工具

通过简历了解目前主流CAT工具,比如说上图中的Trados, Wordfast, MemoQ、Passolo等等,不求全部掌握,至少要了解到底有哪些工具,是否有助于提升自己的翻译效率和质量。有些工具学会了,可是能省很多力气的;

掌握多份简历中出现频率最高的(比如说Trados),否则机会来了,可能也没底气接下来。

之前就有同学在星球里分享自己的经历。

项目经理问会不会Trados,她老实地说不会,然后就没有然后了。

CAT工具,最好是提前学习。比如说直接去B站看韩林涛老师的Trados教学视频。

等到翻译机构来问的时候,底气就很足,而且简历上写着也显得专业。现在译员简历上如果还只是写微软全家桶,就比较一言难尽了……

再不然,临时抱佛脚也行,Trados的基本操作还是比较简单的,完全可以现学现卖。直言“不会”,是新译员常犯的错误。

了解相关证书

我虽然总是跟大家说没证也没关系,不妨碍翻译之路。但是,证书这个东西有绝对是比没有好的。国内翻译基本上会去考个CATTI,但在国外,还是NAATI、ATA、CIOL之类的翻译证书受认可度比较高一些。

翻译经历

这可能是一份简历中最有价值的信息了。有些译员会模糊信息,还有些就大大方方写出了曾经或是目前服务的翻译机构。

只要列出来的,大家都可以整理记录下来,然后挨个试着去投递简历。

同时大家还可以注意以下事项

译员合作时间越长的越值得投。大家都不傻,合作能维持得越久,自然是越愉快,付款大概率是没有问题的,而且翻译需求也相对比较多。

通过简历了解译员主要从事哪些领域,与自己越接近,他服务的翻译机构就越值得投。

这其实比漫无目的地在谷歌上直接搜translation agency要靠谱得多。

      比如下图中,这位译员列出了长期合作的翻译机构及翻译领域,

      而且还涉及到字幕翻译,很值得参考。

 Word Works, S.L.、Seprotec、Spear Translation等等。

除此之外,大家还可以关注译员描述的工作职责,除了translation之外,还有proofreding,editing,subtitling等等,都是可以开拓的领域,跟翻译的要求还是有一定区别的。

比如说,字幕翻译,报价通常按分钟计,我们的桂圆同学提到过入门价是在15元以下,要注意交付文本还是字幕文件,是否要做时间轴等等,还要掌握aegisub等软件,还是挺有门道的。我不做字幕,就对这些毫无了解,必须专门去搜集一下信息才行。

如果你看到某个译员简历实在很棒,甚至可以去领英上尝试connect一下,或者关注对方的最新动态。

通常服务国外客户的译员,都会注册领英。而领英上也有大量的翻译工作履历可以参考。

最最后一点,小语种译员除了准备英语版本简历之外,也可以考虑准备小语种简历,比如说,德语译员可以准备个德语的,而且建议综合参考德国和国内译员的简历。

对了,最后我要提一句,德语译员大佬单价这么高的嘛,0.18欧/单词,60欧/时,实名羡慕了~  

不过再看看这位译员履历,已经从业15年+了,有这个数应该也是长期积累的结果,我们还有追赶的时间哈哈哈,不慌~

相关文章

  • 你的下一个客户,可能藏在别人的翻译简历里

    之前有给大家出过简历攻略,也搜集了几份简历供大家参考。不知道大家从那些专业的译员简历中批判吸收了多少“精华”哈哈~...

  • #30 学习是长久之生财之道

    拿别人的成功不当经验,你就有可能把下一个成功送给别人,拿别人的失败不当教训,你就有可能成为下一个教训。

  • 把你藏起来

    如果可以 我会把你藏起来 藏在风里 让别人看不见你 藏在云里 让别人摸不着你 藏在雾里 让别人找不到你 最好的还是...

  • 面试技巧,过五关斩六将

    1.简历简历就像名片,是别人认识你的媒介,HR筛选简历的时间可能是10至20秒,所以,内容及排版都需要讲究、认真。...

  • 你的可能性,藏在你的选择里

    01 我从来没有见过这样的场景,有用人单位来招聘,学生竟然只是稀稀拉拉的来了几个,大家一脸茫然,不知道该做些什么,...

  • 谁说更好的在前面等。

    可能所有鸡汤里最毒害你的就是,你以为下一个会更好。 而现实是—— 下一个不会更好。

  • 翻译的可能

    爱情叫人失望 因为它无法保持原样 爱情叫人迷狂 因为它无法保持原样 宇宙也在变 所以神秘 所以着迷 还是不要轻易地...

  • 藏在回忆里的你……

    海景房永远是住不腻的, 能让人眺望很久很久…… 让思绪飞得很远很远…… 模糊的记忆里,小学毕业的时候,有这么个场景...

  • 愿你活成自己喜欢的样子

    一、你的好运气藏在你的实力里,也藏在你不为人知的努力里,你越努力,就越幸运。 二、坏情绪也不要都说给别人听,不管怎...

  • 愿你活成自己喜欢的样子

    一、你的好运气藏在你的实力里,也藏在你不为人知的努力里,你越努力,就越幸运。 二、坏情绪也不要都说给别人听,不管怎...

网友评论

    本文标题:你的下一个客户,可能藏在别人的翻译简历里

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/spzstktx.html