去国登兹楼,怀归伤暮秋。
天长落日远,水净寒波流。
秦云起岭树,胡雁飞沙洲
苍苍几万里,目极令人愁。
翻译赏析:
离开了国都长安,登上新平城楼。正是深秋时节,满眼萧肃的景象更添了心中想回不能回的愁绪。
天空辽阔,显得落日格外远了。溪水清净,更觉寒意袭人。
层层叠叠的云从山岭上的树林那边蔓延过来,大雁纷纷飞落到沙洲上。
苍茫天地间,几万里河山,极目远望,满心惆怅。
描述了暮秋时节诗人登新平城楼远望帝都长安所见的凄凉景象,暗喻了诗人极度思念帝都长安却报国无门的忧伤之情。
去国登兹楼,怀归伤暮秋。
天长落日远,水净寒波流。
秦云起岭树,胡雁飞沙洲
苍苍几万里,目极令人愁。
翻译赏析:
离开了国都长安,登上新平城楼。正是深秋时节,满眼萧肃的景象更添了心中想回不能回的愁绪。
天空辽阔,显得落日格外远了。溪水清净,更觉寒意袭人。
层层叠叠的云从山岭上的树林那边蔓延过来,大雁纷纷飞落到沙洲上。
苍茫天地间,几万里河山,极目远望,满心惆怅。
描述了暮秋时节诗人登新平城楼远望帝都长安所见的凄凉景象,暗喻了诗人极度思念帝都长安却报国无门的忧伤之情。
本文标题:《登新平楼》李白
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/swqwvrtx.html
网友评论