美文网首页《古兰经》对位翻译
Holy Quran: Sura 004 Aya 007

Holy Quran: Sura 004 Aya 007

作者: Yusuf_ | 来源:发表于2020-02-22 06:48 被阅读0次
004_007.gif

لِلرِّجَالِ نَصِيبٌ مِمَّا تَرَكَ الْوَالِدَانِ وَالْأَقْرَبُونَ وَلِلنِّسَاءِ نَصِيبٌ مِمَّا تَرَكَ الْوَالِدَانِ وَالْأَقْرَبُونَ مِمَّا قَلَّ مِنْهُ أَوْ كَثُرَ ۚ نَصِيبًا مَفْرُوضًا

Lilrrijali naseebun mimma taraka alwalidani waalaqraboona walilnnisai naseebun mimma taraka alwalidani waalaqraboona mimma qalla minhu aw kathura naseeban mafroodan

翻译(Translation):

Translator 译文(Translation)
马坚 男子得享受父母和至亲所遗财产的一部分, 女子所得享受父母和至亲所遗财产的一部分,无论他们所遗财产多寡,各人应得法定的部分。
YUSUFALI From what is left by parents and those nearest related there is a share for men and a share for women, whether the property be small or large,-a determinate share.
PICKTHALL Unto the men (of a family) belongeth a share of that which parents and near kindred leave, and unto the women a share of that which parents and near kindred leave, whether it be little or much - a legal share.
SHAKIR Men shall have a portion of what the parents and the near relatives leave, and women shall have a portion of what the parents and the near relatives leave, whether there is little or much of it; a stated portion.

对位释义(Words Interpretation):

No العربية 中文 English 曾用词
序号 阿文 Chinese 英文 Used
4:7.1 لِلرِّجَالِ 为众男子 for men
4:7.2 نَصِيبٌ 一部分 portion 见2:202.3
4:7.3 مِمَّا 关于什么 to what 见2:23.5
4:7.4 تَرَكَ 他留下 he leave 见2:180.8
4:7.5 الْوَالِدَانِ 众父母 the parents
4:7.6 وَالْأَقْرَبُونَ 和众近亲 and the near relatives
4:7.7 وَلِلنِّسَاءِ 和为众女子 and for women
4:7.8 نَصِيبٌ 一部分 portion 见2:202.3
4:7.9 مِمَّا 关于什么 to what 见2:23.5
4:7.10 تَرَكَ 他留下 he leave 见2:180.8
4:7.11 الْوَالِدَانِ 众父母 the parents 见4:7.5
4:7.12 وَالْأَقْرَبُونَ 和众近亲 and the near relatives 见4:7.6
4:7.13 مِمَّا 关于什么 to what 见2:23.5
4:7.14 قَلَّ 一些 little
4:7.15 مِنْهُ 从它 from it 见2:60.10
4:7.16 أَوْ or 见2:19.1
4:7.17 كَثُرَ 很多 much
4:7.18 نَصِيبًا 一部分 a portion 见3:23.6
4:7.19 مَفْرُوضًا 法定的 legal

Site is published at https://9921.gitbook.io/

相关文章

网友评论

    本文标题:Holy Quran: Sura 004 Aya 007

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/tekffhtx.html