the foot hills form a broadly undulating landscape.
翻译为其山麓丘陵高低起伏、错落有致、绵延广阔,极具景观。可否?
the foot hills form a broadly undulating landscape. 翻译为其山...
我们的祖先们趋向于在大河边缘所冲刷形成的平原地区聚居。 关中平原号称金城,沃野千里。和黄河对岸的汾河平原构成了一个...
将基础教育聚焦于与工作相关的具体技能是不对的,因为不断变化的世界可能在几年内让这些技能变得多余。目标应该是让学生们...
Rescue teams have yet to reach some of the affected areas...
网购打开中国消费者的钱包 多年来,营销人员一直难以说服爱存钱的中国消费者进行消费。现在,这个秘密已经被解开:关键在...
H3出现背景 在不同纬度的地区使用等面积、等形状的六边形地理单元可以减少指标和特征 normalizati...
title: 翻译手记 - 1 开始练习翻译了,再不练来不及了…… 暂定每天5句吧,今日:定语从句 Further...
Fireflies 流萤集 1 My fanciesare fire flies,---- Specks of l...
昨天翻译几段话的时候,发生了件有趣的事情。 给到的原文不是完整的,而是其中的某几个段落。现在想来我又犯了个错误...
1、使用时需要引用 2、构造函数 QAudioInput(const QAudioFormat &format= ...
本文标题:地理单元翻译1
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/thxdvltx.html
网友评论