
赫赫明明。王命卿士,南仲大祖,大师皇父。整我六师,以脩我戎。既敬既戒,惠此南国。
王谓尹氏,命程伯休父,左右陈行。戒我师旅,率彼淮浦,省此徐土。不留不处,三事就绪。
赫赫业业,有严天子。王舒保作,匪绍匪游。徐方绎骚,震惊徐方。如雷如霆,徐方震惊。
王奋厥武,如震如怒。进厥虎臣,阚如虓虎。铺敦淮濆,仍执丑虏。截彼淮浦,王师之所。
王旅啴啴,如飞如翰。如江如汉,如山之苞。如川之流,绵绵翼翼。不测不克,濯征徐国。
王犹允塞,徐方既来。徐方既同,天子之功。四方既平,徐方来庭。徐方不回,王曰还归。
注释
- 赫赫:威严的样子。明明:明智的样子。
- 卿士:周朝廷执政大臣。
- 南仲:人名,宣王主事大臣。大祖:指太祖庙。
- 大师:职掌军政的大臣。皇父:人名,周宣王太师。
- 整:治。六师:六军。周制,王建六军。一军一万二千五百人。
- 脩我戎:整顿我的军备。脩,习;戎,武。
- 敬:借作“儆”。
- 惠:爱。
- 尹氏:掌卿士之官。
- 程伯休父:人名,宣王时大司马。
- 陈行:列队。
- 率:循。
- 省:察视。徐土:指徐国,故址在今安徽泗县。
- 不:二“不”字皆语助词,无义。留:占“刘”字,杀。处:安。
- 三事:三司,指军中三事大夫。事与“司”通。绪:业。姚际恒《诗经通论》:“谓分主六军之三事大夫,无一不尽职以就绪也。”
- 业业:高大的样子。
- 有严:严严,神圣的样子。
- 舒:舒徐。保:安。作:起。
- 绍:戴震《诗经补注》:“如‘夭绍’之绍,急也。”游:优游,与“绍”对文,指缓。
- 绎:络绎。骚:骚动。严粲《诗缉》:“王乃舒徐而安行,依于军法日行三十里,进兵不急,人自畏威,徐方之人,皆络绎骚动矣。”
- 霆:炸雷。
- 奋厥武:奋发用武。
- 虎臣:猛如虎的武士。
- 阚(hǎn)如:阚然,虎怒的样子。虓(xiāo):虎啸。
- 铺:韩诗作“敷”,大。敦:屯聚。濆(fén):高岸。
- 仍:就。丑虏:对敌军的蔑称。
- 截:断绝。
- 所:处。
- 啴(tān)啴:人多势众的样子。
- 翰:指鸷鸟。
- 苞:指根基。
- 翼翼:整齐的样子。
- 濯(zhuó):清洗。
- 犹:通“猷”,谋略。允:诚。塞:实,指谋略不落空。
- 来庭:来王庭,指朝觐。
- 回:违。
网友评论