本来以为儿子昨天就把功课做完了,今天下午打算给他签字的时候突然想起来还有周记没有做。让他做他自然是一百个不愿意:“我又没到哪里去玩。”
不错,今天他还没有下过楼。但是昨天出去玩了呀。我让他回忆昨天玩的情景,然后我写了一句话:今天我在游乐场认识了新朋友,玩得很开心。让他抄过去。不过我写的是简体字,人家要用繁体字。在香港写简体字也没问题,女儿的学校考试都可以用简体字,只是写错了要双倍扣分。而儿子的幼稚园会很认真地把简体字揪出来改成繁体字。
有人说简体字没有繁体字漂亮,那行书草书算什么?有人说简体字没有魂,说这话基本上没动脑子。港澳台坚守繁体字基本上与繁体字本身没有太大关系更多的是意识形态领域的某种诉求。不然新加坡怎么也用上简体字了。













网友评论