美文网首页云居轩黑马大陆文汇
“为人性僻耽佳句,语不惊人死不休。”

“为人性僻耽佳句,语不惊人死不休。”

作者: 业余养花 | 来源:发表于2023-05-02 10:46 被阅读0次

此典句出自〔唐代〕杜甫 《江上值水如海势聊短述》:

为人性僻耽佳句,语不惊人死不休。

老去诗篇浑漫与,春来花鸟莫深愁。

新添水槛供垂钓,故着浮槎替入舟。

焉得思如陶谢手,令渠述作与同游。

译文:

人性情怪僻只沉溺于美好的诗句,如果诗句不能打动人心,我至死也不肯罢休。

人老了,诗写得不怎么经心了,对着春天的花鸟,也没有了过去的深深忧愁。

江边新装了一副木栏,可供我悠然地垂钓,我又备了一只小木筏,可代替出入江河的小舟。

怎么才能找到陶渊明、谢灵运这样的诗文高手,让他们与我一起做诗畅谈,一起浮槎漫游。

注释:

值:正逢。水如海势,江水如同海水的气势。

聊:姑且之意。

性僻:性情有所偏,古怪,这是自谦的话。不管是什么内容,诗总得有好的句子。

耽(dān):爱好,沉迷。

惊人:打动读者。

死不休:死也不罢手。极言求工。

浑:完全,简直。

漫与:谓率意为诗,并不刻意求工。

莫:没有。愁:属花鸟说。

新添:初做成的。水槛:水边木栏。故:因为。跟“新”字作对,是借对法。

故着(zhuó):又设置了。

槎(chá):木筏。

焉得:怎么找到。

陶谢:陶渊明、谢灵运,皆工于描写景物,故想到他们。

思:即“飘然思不群”、“思飘云物外”的思。

令渠(qú):让他们。述作,作诗述怀。语谦而有趣。

赏析:

此诗是诗人面对如大海汹涌的江水,抒发内心感受的叙怀之作。诗人流落四川成都,寄居草堂,一次观锦江“水如海势”,波涛汹涌,则触景生情,感慨万端,但又无从说起,只好“聊短述”,抒写了他激愤的、自我解脱的、一时的人生感悟。

全诗八句五十六字,其中“语不惊人死不休”为传世名句,道出了杜甫诗作的特色,反映了他认真严谨的写作态度。

正由于杜甫艺术上的一丝不苟、勇于创新,因此老年臻于出神入化、妙手成春的极境。

所谓“老去诗篇浑漫与,春来花鸟莫深愁”,是“少年刻意求工,老则诗境渐熟,但随意付与,不须对花鸟而苦吟愁思矣 ”的意思。

“ 浑漫与”强调任笔所之,自然而然。

首颔二联从总体着眼,大处落墨,说是短述,语实惊人;虽未直接描写江上海势,但胸中之海早已形成。

在颈联“新添水槛供垂钓,故着浮槎替入舟”的句中,虽写江水,但也只是轻轻带过。如此触及江水、悟及海势的写法,令人玩味不尽。

尾联以一“焉”字巧作转折,融注新意。诗人之语,已经惊人,却说:若得陶渊明、谢灵运那样的妙手,使其述作,并同游于江海之上,岂不快哉!显示出诗人对艺术最高境界的执着追求。

相关文章

网友评论

    本文标题:“为人性僻耽佳句,语不惊人死不休。”

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vnglddtx.html