朋友说她发音不标准,都不敢教孩子,生怕把孩子教坏了。
确实,启蒙阶段如果接触比较纯正的口音,孩子能少走一些弯路。家里若有一个现成的,就由发音标准的那个来,其他人还是别教了。
问题在于,很多家庭并没有一个专门学英语的,那是不是就不教了呢?
巴金先生在《随想录》里曾说,“读者对每一本书都是‘各取所需”。塑造灵魂也好,腐蚀心灵也好,都不是一本书就办得到的。只有日积月累、不断接触,才能在不知不觉间受到影响,发生变化”。
我觉得尽管巴金先生谈的是文学,放在“学英语”这个事上,道理似乎也是一样。
他说的“每一本书”,就好比你碰到过的每一个英语老师。你的口音是否纯正,很多时候并不是某一个老师决定的。你只有不断学习,不断接触各种口音,自己去辩别,才能在不知不觉间发生变化。
所以从家长的角度,别在意自己教得好不好,教得再不好,总比不教要好。何况这年头资源丰富,小学教科书都带录音。家长有心想教,可以在一旁督促,让孩子跟着录音学就是。即便自己发音不好,孩子也可以用录音去核准,不至于被带偏。
我自己小时候就是被不标准发音启蒙的。我的启蒙老师是爸爸。那时初一才学英语。但是从很小爸爸就开始教我。记得“老师”那个单词,他发出来像“喜鹊”。等到上学了,一看讲台上站着的竟是个人,吓一跳,难道老师不是一只鸟吗?

管它标不标准,爸爸照样教了很多,比如那首经典的《东方红》。
工作后做了董事会秘书,有次开完会在外滩吃饭,突然传来一阵《东方红》的钟声。隔壁海关大楼的整点报时,上海外滩的标志。海关大楼从1928年投入使用,最开始本来是敲《威斯敏斯特》。文革时造反派要冲进去砸大钟,海关人员想出一个万全之策,把钟声改成《东方红》,才得以保全下来。

我把这段故事讲给外方董事听,末了给他们唱那首《东方红》。同行的中方董事非常惊讶,我这个年纪竟然会唱这样的英文歌!
所以当你想教孩子时,尽管去教就是了,教得好不好都没关系,只要耐心去陪伴,孩子感受到了你的良苦用心,自然会加倍努力去学习。由此开启孩子的自主学习能力,比请到一个语音纯正的英语老师可是强多了。
网友评论