庆泩
敞浪飞奔袅雁熄,狭山净错弋狼怡。
观亭凛翼炊烟折,舛驾扁舟享世奇。
囟顾人谣钦隐蔽,苍馋众绘欲闲记。
枯纨岂妄鸿鹄升?品味生辰苦怨哩。
——子木
本文作于一夜,为子木现存唯一祝福诗。为“大学霸大人”岁生日而作。
全文大致翻译:
浪花宽敞,不断流淌,大雁如青烟袅袅四散,鸣声却像被熄灭,难以听清。山谷狭长,树木洁净交错,狼群形如绳索,享受奔跑。
看远方的小亭像展开的翅膀一样凛然立在山上,山下炊烟升腾至此都仿佛被轻轻一折,在这美好的世界,我愿小心地架着一叶扁舟,带你享尽奇丽之景。
我们年轻时或许总会为了别人的谣言庄重地将心思隐蔽,可历尽千帆耄耋老去,人们描绘的一切,不也像美食一样令人心馋吗?想要悠闲记录生活,就要先开启生活啊。
青春逝去就像泛黄的绸缎一样,不能再奢望像鸿鹄般的飞升,只愿你现在,享受生辰,痛苦和怨恨都退散。












网友评论