美文网首页玲波看艺术想法简友广场
席慕蓉诗歌法语版 - 祈祷词

席慕蓉诗歌法语版 - 祈祷词

作者: a210b1d7a2ab | 来源:发表于2020-09-25 17:02 被阅读0次

祈祷词

« La prière »

Je sais que ce monde n’est pas parfait

Je connais la séparation, la vieillesse

Je n’ai qu’une seule chance ----

Ô ciel, écoutez ma prière

Donnez-moi un long été qui dure

Donnez-moi un beau souvenir

Donnez-moi un cœur tendre

Donnez-moi une histoire pure

Je vivrai une seule fois sur cette terre

Aussi donnez-moi

Un beau prénom

Pour qu’il me murmure tendrement la nuit

Durant les années si vite écoulées

Souvenons-nous toujours

Nous nous sommes aimés 

我知道这世界不是绝对的好

我也知道它有离别 有衰老

然而我只有一次的机会

上主啊 请俯听我的祈祷

请给我一个长长的夏季

给我一段无瑕的回忆

给我一颗温柔的心

给我一份洁白的恋情

我只能来这世上一次 所以

请再给我一个美丽的名字

好让他能在夜里低唤我

在奔驰的岁月里

永远记得我们曾经相爱的事

玲波  翻译,朗诵  原文发表于2018年6月


玲波评语 : 这首诗最令本人动容的是此句

« 请再给我一个美丽的名字

好让他能在夜里低唤我 » 

名如 清扬、扶苏、叶青、若莲、白浅…

短短两字或一词,便是诗情画意,极美 !

名已如此,何况诗词

笔者读过一些英文和法文的原文诗

只有在成句时才能呈现出意境

中文里,字字是诗,处处有意

相关文章

  • 席慕蓉诗歌法语版 - 祈祷词

    祈祷词 « La prière » Je sais que ce monde n’est pas parfait ...

  • 席慕蓉诗歌法语版 - 诗的价值

    诗的价值 « La valeur des poésies » Si tu me demandes Pourquoi...

  • 席慕蓉诗歌法语版 - 如歌的行板

    如歌的行板 « Le chant » Il existe des mystères Que je ne peux ...

  • 祈祷词-席慕蓉

    我知道这世界不是绝对的好 我也真的它有离别 有衰老 然而我只有一次的机会 上主啊 请俯听我的祈祷 请给我一个长长的...

  • 席慕蓉诗歌法语版 "一棵开花的树" 翻译朗诵

    法文版朗诵原址(请点击) 一棵开花的树« Un arbre fleuri » Comment te rencont...

  • 最美诗歌音频|席慕蓉组诗五首

    上一次看席慕蓉的诗歌,应该是高中时期。因为“少年不知愁滋味”,所以努力从顾城、席慕蓉中的诗歌中汲取营养。可能是营养...

  • 又见席慕蓉

    从前常常看到席慕蓉的诗歌,只知道她是一个笔触细腻,文思敏捷的诗人。到今天收到席慕蓉诗歌集,看到她的简介,才...

  • 席慕蓉的诗歌

    所有的结局都已写好 所有的泪水也都已启程 却忽然忘了是怎么样的一个开始 在那个古老的不再回来的夏日 无论我如何地去...

  • 2017-11-08

    《无言歌》是现代诗人席慕蓉创作的一首现代诗歌。 席慕蓉——无言歌 无言歌 作者: 席慕蓉 潮起潮落 一生也可以就这...

  • 无热不欢

    席慕蓉《祈祷词》开头是这样写的:我知道这世界不是绝对的好/我也知道它有离别有衰老/然而我只有一次的机会/上主啊 请...

网友评论

    本文标题:席慕蓉诗歌法语版 - 祈祷词

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vxipjktx.html