Vast
By Cheng Lie
All the travelers on their way at night
have gotten their taste of darkness
pupils just like visitors, looked up from past shape
and reach a distant destination all the while.
Back and forth, wings that have never been lost
have not been deciphered within their memory
and wing tips keep glistening with
a leisurely light.
2018/ translated by Chen Zihong
无限
程烈
所有夜间赶路的人
都咀嚼过黑暗的滋味
瞳孔如访客,抬首旧影
随时到达远方。
周而复始,从来不曾失去的翅膀
没有回忆的解读
只有翅尖上不断闪烁着
自由的光。
2018年












网友评论