美文网首页
川普的场子高盛的戏

川普的场子高盛的戏

作者: wawdgbb | 来源:发表于2017-01-22 11:22 被阅读0次

The return of the Goldman Sachs看着是川普在放炮,实际高盛在操纵,。

"Government Sachs" is back.

美国罗斯福时期就有高盛大趴做亲信。高盛alumni.

After eight years in the political wilderness, its name synonymous 同义词with the supposedly undue and self-serving 为一己之力的 influence in Washington that brought us the financial crisis and the Wall Street bailout, Goldman Sachs is again making its presence felt.

A synonymous with B

Make sb's presence felt 使别人知道

名词性词组

In the Trump administration, to an unprecedented degree, economic policy making is largely being handed over to people with Goldman ties. 这是中心句。

以下词汇使用出花样,不重复。用平凡的词汇表达不平凡的思想。

The Goldman alumni include Steven T. Mnuchin, the nominee for Treasury secretary; Gary D. Cohn, tapped as director of the National Economic Council and White House adviser on economic policy; and Stephen K. Bannon, who was named chief White House strategist.

Jay Clayton, named to head the Securities and Exchange Commission, is a Wall Street lawyer who has represented Goldman.

以下换陈述主动句

This week President-elect Donald J. Trump hired Dina H. Powell, a Goldman partner who heads impact investing, as a White House adviser.

Anthony Scaramucci, a Goldman alumnus, is on the Trump transition committee and is expected to be named to a White House position as well.

And this after Mr. Trump campaigned against Wall Street, excoriated严厉批评 Senator Ted Cruz for his ties to Goldman, and castigated Hillary Clinton for giving paid speeches to big banks, Goldman among them.

Campaign against , excoriate , castigate 同义

The Goldman influx has so far drawn little criticism, perhaps because worries about what once would have been deemed undue influence /now mix with relief that there is some adult supervision in the executive branch. 行政支。

观点后有论据支撑

On balance, “it’s a plus,”可加分 Michael R. Bloomberg, the former New York City mayor who built his fortune on Wall Street, told me this week.

“Whatever you may think of them individually, you can’t get to be奋斗 a Goldman partner and survive if you’re stupid, lazy or unprofessional.”

Whatever bricks Mr. Trump threw at Wall Street during the campaign, investors have cheered his victory, driving the stock market to new highs.

And Goldman has been a particular beneficiary, with its shares gaining 35 percent since Election Day — the top-performing stock表现最好的股票 in the Dow Jones industrial average in that time.

*原文链接传送门* https://www.nytimes.com/2017/01/12/business/goldman-sachs-completes-return-from-wilderness-to-the-white-house.html

生词好句

synonymous: adj. 同义的

undue: adj. 过度的

unprecedented: adj. 前所未有的

alumni: n. 校友 (alumni为校友的复数形式,男性单数: alumnus, 女性单数: alumna)

head: vt. 作为领导

excoriate: vt. 严厉批评

castigate: vt. 谴责

supervision: n. 监督

beneficiary: n. 受惠者

"If you don't invest in risk management,

it doesn't matter what business

​you're in, it's a risky business."

Gary Cohn

相关文章

  • 川普的场子高盛的戏

    The return of the Goldman Sachs看着是川普在放炮,实际高盛在操纵,。 "Govern...

  • 川普的场子高盛的戏

    2017年美国总统就职典礼已落下帷幕,而川普所搭建的内阁和白宫高层幕僚,堪称美国历史上最为富有、最为军事化的...

  • 推特治国,没你想得那么糟糕

    川普上台前,国内媒体对川普的支持度都特别高,观点大都是“商人,看利益,他的当选对中国是有利的”。川普上台后,国内媒...

  • Day003 经济——搅局者,川普参加达沃斯(EP0131)

    ▍课程导读 2018年1月26日,本次达沃斯世界经济论坛迎来了重头戏——美国总统川普的演讲。在本次演讲中,川普一反...

  • trump

    2018年1月26日,本次达沃斯世界经济论坛迎来了重头戏——美国总统川普的演讲。在本次演讲中,川普一反常态,宣称“...

  • 川普,这出戏演的不错。

    连日来的美国大选可谓跌宕起伏,最终以一个意想不到的结果结束。如果这是一场戏,绝对是场好喜剧,特朗普就是剧中的无厘头...

  • 川普 川普

    你的金发在风中飞扬跋扈 无所顾忌你是一国领袖也是娱乐话题每日的新闻 八卦你都是流量担当 你是叛逆的山峰犀利的话语像...

  • 贸易逆差只是幌子,川普加税有自己的小心思

    2016年是美国的大选年,年仅70岁的川普坐着私人飞机跑全国赶场子拉选票。每到一个地方,他都会掏出竞选团队给他精心...

  • 无题

    世经有序吟高歌 山姆无端起幺娥 川普悬河兰花指 天朝轻篾戏疯魔

  • 梦之中美武林

    两个梦:1.美国总统川普来到中国,与五岁小孩辩论,过程中川普竟接连犯下低级幼稚错误,而小孩却芝麻开花节节高。川普大...

网友评论

      本文标题:川普的场子高盛的戏

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xfxobttx.html